Общество  ->  Религия  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Что такое культура в современном мире

Понимание духовной жизни народа, объяснение рождение в ней слов и образов возможно лишь при знании ключевых текстов, составивших данную культуру.

Слово «культура» как известно, в переводе с латинского языка означает «возделывание, земледелие, воспитание, поклонение». Таким образом, становление культуры - процесс динамический.

Создание, накопление текстов, их хранение и отбор, совершенствование, обмен, постепенная систематизация текстов способствуют развитию культуры.

Со временем в культуре определяются так называемые ключевые тексты, в которых содержатся начала знаний в важнейших для человечества областях, а также выражаются не переходящие для данной культуры идеи, чувства и образы, влияющие на зодчество, живопись, музыку, словесность (сюжеты, образы, язык и тому подобное), формирующие мировоззрение, составляющие основу нравственности

Одним из ключевых текстов в европейской и в том числе русской культуре является Библия. С принятием христианства Библия обрела в культуре Древней Руси особую значимость и влиятельность. Для многих поколений Библия была руководством в жизни. Библия делится на две части: Ветхий завет и Новый завет. Новым заветом принято считать ту часть Библии, в которой описываются события после рождения Христа.

Христос часто обращался к притчам, то есть небольшим, коротким рассказам, содержащим глубокий, поучительный смысл. Притча – один из самых древних жанров в мировой литературе. Он возник на Востоке, где любили говорить иносказаниями, аллегориями и загадками. Притчи всегда побуждали человека совершать разумные и справедливые поступки. Как жить в обществе? Как вести себя в семье? Как общаться с друзьями и врагами? Вот лишь некоторые темы притчей. Притча во многом сходна с басней, но в отличие от последней, она предлагает слушателю сделать самостоятельный вывод из ее содержания. Это в свою очередь сближает притчу с загадкой.

К Христу часто приходили мытари и грешники, чтобы слушать проповеди. Гордые фарисеи роптали за это на Иисуса и говорили: «Он принимает грешников и ест с ними». В ответ Иисус рассказывал поучительные притчи. Вот одна из них, притча о блудном сыне.

У одного человека было два сына. Однажды младший попросил отца отдать причитающуюся ему долю наследства. Отец исполнил просьбу, и сын пошел в дальнюю страну. Там, живя беспечно и распутно, он вскоре промотал все свое имущество. Вскоре отвернулись от него и бывшие друзья. К несчастью, в стране начался голод, и, чтобы не умереть, сын вынужден был попроситься на любую работу. Ничего он делать не умел, а потому хозяин послал его пасти свиней. Но и это не спасло бедного юношу. Хозяин, у которого он работал, почти не кормил его. Радовался он даже пище из одного корыта с грязными свиньями. Часто теперь вспоминал он отца, раскаивался в поступках. Наконец, решил возвратиться к нему и просить любую работу, лишь бы не умереть с голоду.

Узнал отец о возвращении блудного сына. Дрогнуло его сердце при виде голодного и обнищавшего сына. Сжалился над ним и велел слугам принести лучшую одежду и накормить. Другому сыну, вернувшемуся в то время с поля, он так объяснил свой поступок: «Сын мой был мертв и ожил; пропадал и нашелся».

Притча о блудном сыне послужила основой для создания многих произведений искусства. Познакомимся с картиной нидерландского художника И. Босха «Блудный сын» (1500-е г. г. Художественный музей, Роттердам). Нищий, нечастный и отвергнутый всеми блудный сын отправляется в путь. Как жалок его внешний вид! Колено сверкает сквозь дыру, одна нога обута в тапок, другая - в ботинок. Весь израненный, перевязанный белой тряпкой с немыслимым коробом за плечами, он покидает ветхое здание, напоминавшее трактир с его сомнительными радостями. Прохудившаяся крыша, выбитые стекла, сорванные ставни, облупленные стены. У корыта толкутся тощие свиньиЧто оставляет он в этом греховном мире? Рухнувшие надежды на спасение, неприкаянность и разочарование? Никто не сожалеет о его уходе. Лишь маленькая собачка, рыча, провожает до ворот

Посмотрите на встревоженное лицо с заплаканными глазами. Кажется, его искривленная гримасой улыбка адресована не столько окружающему миру, сколько самому себе. В ней есть ироническая оценка собственных надежд и иллюзий. Мир этот бесцелен и пошл. Куда деваться от окружающей бессмысленности? Перед ним дорога, уводящая от греховных соблазнов. Сняв шляпу, бродяга прощается с этими местами не без внутреннего колебания и сожаления. Что ждет его впереди? Бесприютные серые и голые холлы, грязный нищенский домишко, готовый вот-вот развалиться от порывов ветра. Он идет к воротам, но вряд ли это странствие приведет в страну добра, изобилия и покоя. Такой страны не существует

Интересное развитие находит этот сюжет в замечательном полотне Рембрандта «Возвращение блудного сына» (1669 г. Эрмитаж, Санкт-Петербург). Только умудренный жизненным опытом человек мог создать это простое и вместе с тем гениальное произведение. Оно действительно стало духовным завещанием художника. В том же 1669 году Рембрандта не стало

Оборванный, обессиленный и большой, промотавший состояние и потерявший друзей, появляется блудный сын на пороге отчего дома. Остриженная голова, покрытая струпьями, лохмотья, одна нога босая, другая в сандалии с почти отлетевшей подошвой. Лицо, едва выступающее из тени, прижатое к телу отца и выражающее усталость, смятение и почти блаженное чувство обретенного покоя.

И отец, потерявший всякую надежду на встречу. Глаза старика давно ничего не видят. По морщинистому лбу и опущенным ресницам скользят блики света, отражающиеся и на седой бороде, и на бормочущих, искаженных жалостью губах. Здесь в объятиях отца, сын находит прощение и утешение, заботу и сострадание. Потрясенные увиденным, застыли невольные свидетели этой встречи. Они смотрят и не понимают, что на их глазах происходит чудо.

Ни одна деталь, ни один, даже самый незначительный уголок холста не оставляет зрителя безучастным. Благодаря разнообразию приемов нанесения краски на холст с помощью кисти или ее черенка, шпателя или просто пальцем (так написана пятка левой ноги блудного сына), художник достигает повышенной вибрации красок. А сами цвета?! Кажется, предельно ограничивает себя в выборе цвета. В картине преобладают три цвета: золотисто – охристый, ярко – красный и черно – коричневый. Но как неуловимы разнообразные тончайшие переходы внутри этой скупой цветовой гаммы! Краски то горят, то сверкают, то глухо тлеют, то как бы светятся изнутри. Да, такое подвластно только Великому Мастеру.

Продолжая разговор об интерпретации притчи о блудном сыне в искусстве, следует сказать, что все-таки большее распространение она получила не в живописи, а в литературе.

Процесс этот наблюдается еще с древнерусской литературы. Ярким примером является повесть о Горе-Злочастии.

С середины XVII века появляется большее, чем раньше количество произведений, авторы которых, отражая общественную жизнь своего времени, используют художественный вымысел.

Среди таких произведений одним из наиболее значительных является «Повесть о Горе - Злочастии». Повесть ставит злободневную для того времени тему о родителях, которые придерживаются старики, и о детях, стремящихся жить по своей воле.

Одним из выдающихся произведений литературы второй половины XVII в. является «Повесть о Горе и Злочастии». Центральная тема повести – тема трагической судьбы молодого поколения, старающегося порвать со старыми формами семейно – бытового уклада, домостроевской моралью.

Вступление к повести придает этой теме общечеловеческое обобщенное звучание. Библейский сюжет о грехопадении Адама и Евы трактуется здесь как непокорность, неповиновение первых людей воле создавшего их Бога. Источник этого неповиновения – не дьявол-искуситель, как толковала Библия, а сам человек, его сердце «несмысленное и неуимчивое». Такая трактовка библейского сюжета говорит о новом миропонимании, сложившемся у автора: причина преступления человеком заповеди смирения, покорности – в нем самом, в его характере, а не результат воздействия потусторонних сил.

Основу сюжета повести составляет трагическая история жизни Молодца, отвергнувшего родительские наставления и пожелавшего жить по своей воле, «как ему любо». Появление обобщенно – собирательного образа представителя молодого поколения своего времени было явлением весьма примечательным и новаторским. В литературу на смену исторической личности приходит вымышленный герой, в характере которого типизированы черты целого поколения переходной эпохи.

Молодец вырос в патриархальной купеческой семье, окруженный неусыпными заботами и попечением любящих родителей. Однако он рвется на свободу из-под родного крова, жаждет жить по своей воле, а не по родительским наставлениям. Постоянная опека родителей не научила Молодца разбираться в людях, понимать жизнь, и он платится за свой доверчивость, за слепую веру в святость уз дружбы. Губит его «царев кабак». Но Молодец не сдается, он не несет свою повинную голову в родительский дом, он хочет доказать свою правоту, отправляясь во «чужу страну, дальну, незнаему». Личный опыт убедил его, что без совета «добрых людей» жить нельзя. И смиренно выслушав их наставления, Молодец «учал жити умеючи»: «от великаго разума наживал он живота болшы старова».

Причиной дальнейших злоключений героя является его характер. Губин Молодца похвальба своим счастьем и богатством («а всегда гнило слово похвальное», - морализует автор). С этого момента в повести появляется образ Горя, которое, как и в народных песнях, олицетворяет трагическую участь, судьбу, долю человека. Этот образ раскрывает также внутреннюю раздвоенность, смятенность души героя, его неуверенность в своих силах.

В сознании Молодца еще живучи традиционные представления. Так, он не может преодолеть старого взгляда на женщину как на «сосуд дьявола», источник всех бед и злоключений мужчины; сохраняет он верность и религиозным верованиям своих отцов. Не поверив коварным советам Горя, Молодец, однако, не в силах ослушаться этих же советов, когда они исходят от архангела Гавриила, облик которого приняло Горе.

В советах, которые дает Молодцу Горе, легко обнаружить тягостные раздумья самого героя над жизнью, над неустойчивостью своего материального благополучия.

Повесть подчеркивает, что причиной разорения Молодца становится «царев кабак», где герой оставляет «свои животы» и меняет «платье гостиное» на «гуньку кабацкую». Так «гостиный сын» превращается в бездомного бродягу, пополняя многочисленную армию «гулящих людей», странствующих по градам и весям Руси. Ярко рисуются картины «наготы и босоты безмерной», в которых звучат мотивы протеста неимущего класса против социальной несправедливости, против злой доли.

В правдивом изображении процесса образования деклассированных элементов общества – большое социальное значении повести.

Молодец, отвергавший родительскую власть, не захотевший покориться отцу и матери, вынужден склонить свою гордую голову перед Горем-горинским. «Добрые люди» сочувствуют участи Молодца, советуют ему вернуться под родительский кров и попросить прощения. Однако теперь уже горе не желает отпускать свою жертву. Оно упорно и неотступно преследует Молодца, издеваясь над всеми его попытками убежать от своей «злочастной доли». Идя с Молодцом «под руку», Горе «научает» его «богато жить – убити и ограбить». Это и заставляет Молодца вспомнить «спасенный путь» и уйти в монастырь. Для героя и автора повести монастырь является отнюдь не идеалом праведной жизни, а последней возможностью спастись от своей злочастной доли.

Автор сочувствует герою и в то же время показывает его трагичность. Освященному веками традиционному бытовому укладу он не может противопоставить ничего, кроме своего стремления к свободе.

В повести резко противопоставлены два типа отношения к жизни, два миропонимания: с одной стороны, родителе и «добрых людей» - большинства, стоящего на страже «домостроевской» общественной и семейной морали; с другой стороны, - Молодца, воплощающего стремление нового поколения к свободной жизни.

Следует помнить, что наставления родителей и советы «добрых людей» касаются лишь самых общих практических вопросов поведения человека и лишены религиозной дидактики.

Судьба Молодца излагается в форме его жития, но повесть уже не имеет ничего общего с традиционной агиографией. Перед нами типично светская бытовая биографическая повесть.

Автор в совершенстве владеет поэтикой фольклора, его образной системой, формами былинного стиха. Образ доброго Молодца, «нагого, босого», «лыком подпоясанного» Горя, эпическая картина пира, песенная символика эпизода преследования горем Молодца – все это находит прямое соответствие и в эпической народной поэзии, и в лирических песнях о Горе.

Герой повести наказан за непослушание. Непослушание – это самый большой грех, и поэтому оно всегда несет за собой наказание. Непослушание и наказание за него рассматриваются в христианской морали; герой притчи о блудном сыне наказан за непослушание – он скитается, испытывая большую нужду, питается вместе со свиньями.

Молодец оступается дважды. Но почему, неужели ему не хватило первого наказания, неужели он не понял своих ошибок? Это общеизвестно, в Библии сказано «оступившись единожды, оступишься и еще».

Герой проходит тот же путь, что и блудный сын. Только путь покаяния у первого иной – он уходит в монастырь, а не возвращается к отцу.

А сейчас рассмотрим произведения XVIII - XIX веков, в которых интерпретирована повесть, рассказанная народу Христом.

Для начала обратимся к повести А. С. Пушкина «Станционный смотритель».

В его повести картинки с изображением сюжетов притчи развешены на стене комнаты Самсона Вырина. «Они изображают историю блудного сына: в первой – почтенный старик в колпаке и шлафроке отпускает беспокойного юношу, который поспешно принимает его благословение и мешок с деньгами. В другой яркими чертами изображено развратное поведение молодого человека: он сидит за столом, окруженный ложными друзьями и бесстыдными женщинами. Далее промотавшийся юноша, в рубище и треугольной шляпе, пасет свиней и разделяет с ними трапезу; в его лице изображены глубокая печаль и раскаяние. Наконец представлено возвращение его к отцу; добрый старик в том же колпаке и шлафроке выбегает к нему навстречу; блудный сын стоит на коленях; повар убивает упитанного тельца, и старший брат вопрошает слуг о причине таковой радости. Под каждой картинкой прочел я приличные немецкие стихи».

Возможно, всю жизнь смотрят на них станционный смотритель и дочь его Дуня, да не извлекают урока из этой притчи, оттого что для них евангельский сюжет стал лишь украшением комнаты.

Жизнь их словно зеркальное, перевернутое отражение этого евангельского сюжета. Разумеется, так и должно быть, ведь Пушкин – в отличие от простоватого рассказчика – излагает другую историю. В «Станционном смотрителе» повествуется возвращение блудной дочери, а это, согласитесь, совсем иное, и картинки с библейским сюжетом, развешенные по стенам, только подчеркивают оксюморонность ситуации.

Отец сам отправляет дочь из родного дома. Правда, происходит это случайно, невольно, он – то не думал, что расстается с ней навсегда. Он и сам не понимал, как мог позволить Дуне уехать с гусаром, как мог напутствовать: «Чего же ты боишься? ведь его высокоблагородие не волк и тебя не съест: прокатись-ка до церкви». Но не дождался возвращение дочери и спустя некоторое время отправляется в Петербург разыскивать и вернуть ее в родной дом. Да приехал назад баз Дуни. Прошли годы, смотритель умер в нищете и горе. Лишь после смерти отца приехала Дуня домой.

Вопреки евангельской истории, не нищая и голодная, блудная дочь вернулась в дом просить прощенье у отца, а богатая барыня, и не вернулась, а зашла проезжая мимо. Не радостной встречей отца с дочерью заканчивается рассказ, а невозможностью встречи и примирения, прощения, покаяния. Не в отчем доме завершилась история отца с дочерью, а на кладбище, печальнее которого не видел рассказчик в своей жизни. И хотя ждут Дуню в карете сыновья – юные барчата, кажется, что не о зарождении новой жизни ведется рассказ, но о начале новой истории блудного сына.

Отношение Пушкина к Самсону Вырину можно понять двояко:

✓ Автор сочувствует своему герою, сопереживает ему, изображая горе и страдания старика.

Но при такой трактовке авторской позиции «Станционный смотритель» теряет всю свою глубину. Картина немного сложнее. Пушкин не зря вводит в повесть образ повествователя, от лица которого идет рассказ. Он своими мыслями, рассуждениями завуалировал отношение автора к главному герою.

Особую роль в произведении играет символика. Символика – одно из основных средств выражения авторской позиции. Так, по картинам, висевшим на стене в комнате Самсона Вырина, которые долго рассматривал рассказчик, мы можем судить о дальнейшем ходе событий. На первый взгляд может показаться, что эти картины рассказывают о жизненном пути Дуни. Но на самом деле образ блудного сына – это образ самого главного героя. Первая картина говорит, что Самсон Вырин «уходит» от своей дочери (слишком слепой, эгоистичной и ограниченной была любовь Самсона Вырина к своей дочке, что помешало ему поверить в действительную «разумность» Дуни, в возможность искать свое счастье - именно поэтому Дуня и Минский уехали, ничего не сказав станционному смотрителю. Они хорошо понимали, что никакие уговоры, обещания, клятвы ничего не дадут. Дуня уехала по своей воле, сделав свободный выбор, идя навстречу судьбе.

Вторая – намекает на ограниченность, недальновидность Вырина. ( Он поверил доктору, посоветовавшему здоровому гусару отдых и покой на несколько дней, даже не подозревая, что доктор в сговоре с Минским).

Духовное развитие между смотрителем и Дуней проходит через всю повесть. Соединение Дуни и отца в жизни было невозможно и произошло только на могиле, после завершения земного пути. В плаче Дуни на могиле отца – глубокая, сильная и искренняя жалость к отцу, и понимание своей вины перед ним.

Возможно, повесть Пушкина «Станционный смотритель» - это предостережение писателя современником, людям XIX века, для которых евангельские притчи утратили религиозный смысл, перестали быть живым, нравственным уроком, а стали лишь частью быта или образом светского искусства.

А теперь рассмотрим сюжет о дочерней неблагодарности в контексте произведений Пушкина и Тургенева.

Преемственная связь Тургенева и Пушкина сильнее всего ощущается в развитии новых принципов изображения человека. Причем эта связь осуществляется Тургеневым в высшей степени своеобразно, в соответствии с эстетическими требованиями эпохи второй половины XIX века. Тургенев продолжает творчески развивать традицию Пушкина- психолога, обращаясь к выявлению духовности своих персонажей, их психологии, обусловленных процессами как внутренней, так и общественной жизни.

В основе пушкинской и тургеневской повестей («Станционный смотритель» - «Степной король Лир») – вечный шекспировский сюжет о «дочерней неблагодарности». Своеобразным двигателем сюжета в той и другой истории становится чувство глубокой отцовской обиды и оскорбленного человеческого достоинства. Тема вины и искупления образует своеобразный подтекстовой план нравственно-филосовского содержания произведений.

Как у Пушкина, так и у Тургенева обыденно-реалистический характер конфликта меняется и переходит в другую сферу – нравственную и философскую. Оказавшись в тупике и чувствуя свою полную беспомощность, герои смиряются и уповают на волю Провидения. Самсон Вырин в «Станционном смотрителе» “удаляется от зла” и совершает благо, то есть доживает свою одинокую жизнь тихо и скорбно. Потеряв свою Дуню и отчаявшись, пушкинский герой пребывает в смирении, которое можно приобрести только тогда, когда лишишься всего. Отвергнутый Дуней, Самсон Вырин полагается на Божью волю. Станционный смотритель так и не испытал радости возвращения «блудной дочери», и неизвестно, как умер он – прощая или проклиная ее. Страдания Самсона Вырина не вознаграждаются при жизни Высшей силой. Более того, «зло» в лице Минского – его обидчика – также остается безнаказанным. Но пушкинский герой вовсе не «маленький человек», каким его принято считать. Это прежде всего трагическая личность, с цельной и нравственной позицией, которая никогда «душу свою не продаст за комфорт». Не будет преувеличением, на наш взгляд, назвать образ Самсона Вырина одним из самых «тишайших и христианнейших».

Стремление отдать себя детям, «раствориться» в этой любви свойственно и тургеневскому герою – помещику Харлову («Степной король Лир»), отдавшему все свое состояние неблагодарным дочерям. Отцовская любовь здесь поднимается до уровня материнской. Возникает ситуация «Обманутого отца», гибнущего в финале из-за душевной черствости своих любимых дочерей. Мотив дочерней неблагодарности является определяющим в обоих произведениях. То, что произошло с Самсоном Выриным и помещиком Харловым, кажется «насмешкой какой-то злой и необратимой силы». Они сделали «добро», а обрели «Зло», но, сила добра все-таки победила в них. Оба понимают, что зло в мире безгранично, но один – станционный смотритель – отступает и смиряется, другой – помещик Харлов – пытается бороться с ним и погибает, становясь жертвой собственного мщения.

Чем дальше мы идем в глубь замысла произведений, тем большее внутреннее сходство обнаруживается в героях. Оба несут груз трагической вины, безропотно отдаваясь воле Всевышнего. Но «отцовское проклятие» тяготеет над «блудными дочерьми», ибо «не слава им – бесчестие отца». «Степной король Лир» сам «загасил» свечу своей жизни. Сатанинское начало все-таки восстало в нем, как оно может восстать в душе каждого человека, не умеющего прощать. «Блудные дочери» в обеих повестях проходят через «искушение», но не все выдерживают его. Возвращение же к отцовским «истокам» происходит слишком поздно, когда «тяжкий грех» уже совершен, а покаяния так и не происходит. Но «проклят от Бога предавший отца своего». Этот христианский мотив как бы дополняет мотив вины и искупления. Отречение от отца своего, как известно, приводит в конце концов к потере «внутренней связи с Богом».

Пушкинский герой выходит за пределы собственного «я» и смотрит на себя и собственные жалобы со стороны, понимая их несостоятельность и бренность своего «я» перед высшей правдой. В Библии сказано, что несчастны будут дети, презревшие отца своего: «Не ищи славы в бесчестии отца твоего, ибо не слава тебе бесчестие отца. Хоть он и оскудел разумом, имей снисхождение и не пренебрегай им при полноте силы твоей. Ибо милосердие к отцу не забыто» (Сирах, 2, 1-3, 24).

Мотив вины и искупления – один из основных лейтмотивов обеих повестей. «Искушение не есть зло, но добро. Оно хороших делает еще лучше. Это горнило для очищения золота» (святой Иоанн Златоуст).

В финале повести Дуня все же приходит на могилу своего отца, раскаивается младшая дочь помещика Харлова, понимая, что она предала его.

Жизнь станционного смотрителя освещается высшим проявлением духовного «я». Это наступает в тот момент, когда он понимает тщетность попыток вернуть Дуню, когда чувствует, что его родительские чувства растоптаны и преданы. Это самоотречение поднимает его на высшую нравственную ступень, с которой начинаешь смотреть на него как на «воплощение души человеческой». Пробуждение духовного «я» происходит у «блудной дочери» слишком поздно. Отвергая отца, она отвергает не только высшее, духовное начало, но и божественное. Все это не снимает с нее трагической вины. Дуня не протянула руку помощи отцу, когда тот нуждался в ней, не облегчила душевной муки отца, не обратилась как младшая дочь Харлова в тургеневской повести, к отцу со словами: «Виноваты, отец, согрешили»

«Запертая» в рамках «маленькой», незначительной личности духовность прорвалась наконец в Самсоне Вырине и поразилась всех – даже рассказчика – повествователя, который в конце концов не пожалел семи рублей, истраченных на дорогу, чтобы услышать конец этой занимательной истории, задевшей его за живое. Самсон Вырин не жалкого существа возносился на внушающую удивление и уважение духовную высоту. Вряд ли это духовное воскресение наступило для Дуни, которая на протяжении многих лет так и не вспомнила об отце.

Запоздалое раскаяние блудной дочери свидетельствует лишь о том, что оно могло бы намного раньше «осветить» ее «заблудшую душу» и спасти отца от неминуемой гибели.

Самсон Вырин, так же как и Харлов, способен самопожертвованию. Но они оба наказаны за ослепление родительской любовью. Оба они лишаются дочерей, все более и более отдаляясь от них, и оба несут «груз» трагической вины, безропотно отдаваясь воле Всевышнего.

«Злой дух» побеждает в нем, когда он был уже близок к прощению: «Червяком для вас сделался а вы – и червяка давить?. » В этом смысле Харлов сближается с шекспировским Лиром и существенно отличается от пушкинского героя, смиренно принимающего кару Божью.

Мотив убитой веры постоянно варьируется в повести: «Убили вы во мне веру-то! Все убили!. » Мотив необратимости возмездия еще более усиливает в цене разрушения Харловым своего «гнезда» и его гибели: «Захотели вы меня крова лишить – так не оставлю же я вам бревна на бревне!. »

Примечательно, что последние слова, которые произносит Харлов перед смертью, могли быть произнесены и пушкинским героем: «Ну, дочка Тебя я не про», то есть неизвестно, прощает или проклинает он свою младшую дочь – Евлампию. Как неизвестно, «простил» или «проклял» Самсон Вырин свою «блудную дочь».

Высокое духовное восхождение, на которое поднялся пушкинский герой, наступает именно в тот момент, когда он оказывается от мщения.

Отсутствие «духовного света», видимо не позволило дочери станционного смотрителя прийти к живому отцу и покаяться. Отчасти Самсон Вырин виновен и сам: он не воспитал в Дуне «страх Божий», и она жила, не боясь Божьей кары за «презренье» отца своего. Как сказал Достоевский, «совесть без Бога есть ужас, она может заблудиться до самого безнравственного».

Тема трагизма индивидуального человеческого существования проходит через все творчество Пушкина. Приходя в соприкосновение с тайными законами жизни, улавливая их интуицией художника, он, как и Тургенев, открывает перед нами трагические высоты бытия, утверждая нравственные идеалы добра, веры, любви.

Но не обязательно интерпретировать притчу о блудном сыне, опираясь на прямое ее толкование. В повести Карамзина «Бедная Лиза» данная притча имеет иное переосмысление, оно основывается на доверительных отношениях отцов и детей.

В XVIII веке наряду с произведениями писателей-классицистов к читателю пришли повести нового литературного направления – сентиментализма.

Слово «сентиментальный» в современном языке имеет два значения

✓ Излишне чувствительный, слащавый; такой, которым легко растрогаться.

✓ Второе значение слова – основанный на принципах сентиментализма как литературного направления, сложившегося в России во второй трети XVIII века, например, сентиментальная повесть.

В те же времена сентиментальность понималась как чувствительность в положительном смысле, восприимчивость, способность откликнуться всем сердцем и душой на происходящее, умение сострадать людям. Слово пришло из французского языка во все европейские языки (sentiment – «чувство»).

В русской литературе наиболее популярной сентиментальной повестью стала «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина (1792). Она имела большой успех у читателей. Так как автор точно назвал место действия, это Симонов монастырь и пруд, находившийся неподалеку, где погибла Лиза, стали местом прогулок москвичей и многих приезжих. Читатели проливали о Лизе, как и автор, «слезы нежной скорби».

Повесть пронизана уважением к человеку и воспитывает гуманность. Она открывает читателям их собственные души, будит сострадание к другим благородные.

Описанная трагическая история воспринималась как реальная, потому что ее рассказчик лично знал героя, который и привел его к Лизиной могиле. Авторское вступление и заключение настраивали читателя на определенный эмоциональный ряд, вызывающий сопереживание и сочувствие читателей. Повесть пользовалась популярностью еще и потому, что Карамзин создал жизненные образы героев. Каждый их них, как и живые люди, заключают в себе и хорошие, и плохие качества. Они любят, страдают, совершают ошибки, раскаиваются.

Лиза, простая девушка, которая влюбилась безума в Эраста, человека из «большого света», городской цивилизации. Она верила в искренность чувств Эраста. Жизнь среди природы, в постоянных трудах сохранила естественность ее чувств, предать которые было жестокостью. Перед объяснением с Эрастом Лиза видела, что «молодой пастух на берегу реки гнал стадо, играл на свирели». Она «устремила на него взор свой и думала: «Если бы тот, кто занимает теперь мысли мои, рожден был простым крестьянином, пастухом и если бы он теперь мимо меня гнал стадо свое он взглянул бы на меня с видом ласковым – взял бы, может быть, руку мою Мечта!»

Позиция автора близка национальным традициям многих народов: мать заботиться о дочери, беспокоиться о ее судьбе, но она доверяет ей. В связи с этим уместно проследить, как складывались отношения Лизы и матери, кто нарушил доверительные отношения: дочь или мать? Что из этого вышло?

Следует отметить, что эта традиция сохраняет понятие непорочности как состояния души и тела, состояла на страже не только нравственного, но и физического здоровья общества.

Прежде всего, ответим на поставленные выше вопросы. В семье доверительные отношения нарушает дочь, она не оправдывает надежды матери на то, что она до замужества останется непорочной. Она теряет многие нравственные принципы, но, не смотря на это, Лиза не хочет, чтобы ее мать отвечала за ее поступки, чтобы ей было стыдно за содеянное ее дочерью. Безнадежная любовь, чувство обиды, досады и вины перед матушкой создали в душе Лизы сильный накал – «страннейшее сердечное мучение». В сознании девушки возникает мысль самоубийстве как единственной возможности преодолеть возникшее противоречие между ее любовью и не любовью к ней другого человека. Тем самым Лиза, по ее мнению, искупила свою вину перед матушкой. Но это не так, ведь мы знаем, что ее матушка любит ее. Она согласна на все ради дочери, и все, что совершила Лиза до самоубийства, матушка простила бы ей, хоть ее душа и болела из-за этого. Но то, что теперь она осталась совсем одна, что теперь у нее не стало ее единственной дочери, убивает все оставшиеся силы в ней, и она умирает от горя.

Своим поступком Лиза погубила не только себя, но и свою матушку. Поступок Лизы нельзя назвать правильным, но и не правильным его не назовешь, ведь наверно таких поступков и требовали нравственные нормы того времени.

Итак, мы рассмотрели интерпретацию притчи еще в одном произведении русской литературы.

Трактовать эту притчу можно по-разному. Не обязательно использовать прямое толкование этой притчи. Может быть, и иное ее переосмысление: обязательно ли сыну отвергать отцовские понятия, к которым относится честь, совесть, достоинство, долг и другие.

Примером такой трактовки притчи о блудном сыне может быть повесть А. С. Пушкина «Капитанская дочка».

В «Капитанской дочке» А. С. Пушкин противопоставил благородство и бесчестие. Для Пушкина важно, чтобы человек «не растерял» себя в каждодневной суете, в водовороте истории. Понятие «любовь», «благородство», «честь» сами по себе не возникают в сердце человека, становление души происходит в отцовском доме. Для начала обратимся к понятиям, которыми, по мнению Андрея Петровича Гринева, должен обладать каждый, уважающий себя мужчина. Прежде всего, это:

✓ долг – то же, что обязанность. Человек долга – тот, кто честно выполняет свои обязательства.

✓ Совесть – чувство нравственной ответственности за свое поведение перед окружающими людьми, обществом. Со спокойной совестью делать что-нибудь(будучи уверенным в своей правоте).

✓ Честь – 1. Достойные уважения и гордости моральные качества человека, его соответствующие принципы. Долг чести. Суд чести (офицерский). 2. Хорошая, незапятнанная репутация, доброе имя. 3. Целомудрие, непорочность. 4. Почет, уважение.

✓ Благородство – высокая нравственность, самоотверженность и честность.

Андрей Петрович Гринев, отставной премьер-майор, служил при Минихе. Это указание не случайно. Следовательно, Андрей Петрович принимал участие в боевом Крымском походе 1736-1739 годов, итогом которого стало взятие Азова, крепости Очакова, Хотина. Андрей Петрович был настоящим боевым офицером, мужественным и храбрым. Таким видит Пушкин Андрея Петровича Гринева.

А таков он в нашем представлении: это человек строгий. Но за его строгостью скрывалась истинная родительская любовь к сыну. В христианском понимании родительская любовь – это дом, обязанность воспитывать ребенка добрым словом, добрым примером. Ибо «родители не только грехи будут наказаны, но и за детей своих, если не воспитают их в благочестии».

Желая оградить своего сына от праздности и пустых развлечений петербургской жизни, от гордыни и честолюбия, службы в гвардии, Андрей Петрович решает: « Пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат»

Андрей Петрович Гринев гордиться тем, что никто в его роду не поступился ни своей совести, ни честью. Узнав о предстоящем наказании сына , отец с отчаянием восклицает: «Не казнь страшна: пращур мой умер на лобном месте, отстаивая то, что почитал святынею своей совести; отец мой пострадал вместе с Волынским и Хрущевым. Но дворянину изменить своей присяге, соединиться с разбойниками, с убийцами, с беглыми холопьями!. Стыд и срам нашему роду!»

Слова «честь», «долг», «Отечество» были для Гринева – отца святыми. Благословляя сына на службу, он произносит: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду». Отец дает наставления сыну, просит выполнять его просьбы и наставления. А далее уже идут события, в которых уже и развивается мотив послушания и непослушания. Когда отец узнает о дуэли сына, в письме к нему, пишет: «Собираюсь до тебя добраться да за проказы твои проучить тебя путем, как мальчишку, несмотря на твой офицерский чин: ибо ты доказал, что шпагу носить еще не достоин, которая пожалована тебе на защиту отечества, а не для дуэлей с такими же сорванцами, каков ты сам».

И не случайно Андрей Петрович называет своего сына Петром. Он хочет видеть своего сына достойным продолжателем рода Гриневых, в котором награды были жалованы за дела достойные. В роду Гриневых ценился твердый и мужественный характер. (Имя Андрея в переводе с греческого – скала, утес, каменная глыба).

В принципе Петр Гринев был верен наказам своего отца, но он придерживался своих взглядов на мир и поэтому шел выбранным им самим путем.

Таким же типом трактована притча о блудном сыне и в романе Л. Н. Толстого «Война и мир».

В «Войне и мире» одна из центральных идей романа – это «мысль семейная». Судьба героев романа во многом определяется их средой, воспитанием, семейным окружением. Особое место на страницах – отдано семейству Болконских. Три поколения Болконских проходят перед нами и вместе с тем – три исторические эпохи.

Образ старого князя воскрешает перед читателем екатерининские времена. Старый князь – человек XVIII века. Именно в обычаях и порядках той эпохи коренятся его главные качества – рациональность и дворянская гордость, неотъемлемая от дворянской чести.

Рациональность старого князя сказывается во всем – и в главном, и в мелочах. Он живет в своем имении, в Лысых горах, в полутораста верстах от Москвы, но его быт упорядочен еще в большей степени, чем в столицах. Прогулки по прямым аллеям усадебского парка, точное время выхода к столу, строгое чередование определенных занятий – все это не случайно. Каждый свой шаг старый князь как будто сверяет со строгими законами разума и следующими из него принципами: «Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум». В согласии с этими принципами он хочет устроить и жизнь своих близких. Отсюда и его занятия с дочерью алгеброй и геометрией.

Дворянская гордость князя также проявляется в его бытовых привычках.

Эта гордость – вовсе не пустое дело. И напрасно Болконский – сын, князь Андрей, называет ее «ахиллесовой пяткой» - только слабостью, только причудой: «С его огромным умом поддаваться этой личности!» Исток этой гордости своим происхождением и родом – в понятиях родовой чести и аристократического дома. «Служба, прежде всего», - говорит старый князь, провожая сына в войска. И добавляет: «Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне, старику больно будет А коли узнаю, что повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет стыдно!»

Молодой князь – Андрей Болконский – гораздо больше похож на отца, чем он сам думает. В облике старого князя сочетаются несоединимые на первый взгляд признаки: с одной стороны старческая резкость и суровость; с другой стороны, «блеск умных и молодых блестящих глаз». Поведение князя Андрея столь же контрастно: в свете он надменно холоден и брезглив, но вдруг при появлении дорогого ему человека его глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, начинают «блистать лучистым, ярким бликом».

И отец, и сын часто проявляют нервность и раздражительность. Не случайно у старого князя иной раз срывается голос – и он в раздражении «взвизгивает». Жизнь сплошь и рядом оказывается неподвластной доводам разума, выходит из-под рассудочного контроля. Жизнь сопротивляется рациональной схеме; так княжна Марья всякий раз была не в состоянии постигнуть геометрической задачи – и тогда «старик горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью». И вот уже у князя Андрея начинает срываться голос, когда жизнь поворачивается к ней своей загадочной, темной стороной.

Как и отец, Андрей озарен государственным умом, смелостью и честностью – всем тем, что должно во все времена быть востребованным обществом. Ему был, как будто предназначен путь видного общественного деятеля. В разговоре с князем Андреем Кутузов говорит пророческие слова: «Я знаю, твоя дорога – это дорога чести».

Но дорога чести в судьбе князя Андрея расходится с дорогой славы.

Для князя Андрея закрыта дорога славы. Он ничего не может изменить в делах Большой Истории, его поступки не имеют общественного важных последствий, Героизм князя Андрея на поле Аустерлица бессмысленен – и он понимает это, когда, тяжело раненный, глядит в аустерлицкое небо.

Князь Андрей идет тем же путем, что и отец, - путем чести и долга. Но что дано было сыну. Сословные принципы придают личности Андрея обаяние, но вместе с тем ограниченности.

Зато есть в князе Андрея то, что преодолевает сословную ограниченность, то, что преодолевает сословную ограниченность, то, что резко отличает его от отца и приближает к сестре, княжне Мари, с ее утонченной духовностью. Это порыв к вечности, стремление к слиянию с высшим, с абсолютным. В кризисные моменты жизни самому князю Андрею становится понятна ограниченность его сословного идеала чести и славы. В первый раз он испытал своего рода просветление, когда его ранили при Аустерлице, во второй раз – когда его смертельно ранили при Бородине. То, что казалось Андрей столь важным с позиции чести, оказалось для него же самого ничтожным в сравнении с вечностью.

От высоких идей служения государству род Болконских движется к возвышенной идее служения человечеству. Сын князя Андрея, Николенька Болконский, наследник славных традиций рода, мечтает не просто прославится, обрести славу для себя, но пострадать за человечество, принести себя ему в жертву – и тем добиться высшей славы.

Но не только отец и сын фигурируют в романе Толстого «Война и мир», не малую роль играют взаимоотношения старика Болконского и его дочери княжны Мари. Отец очень беспокоиться о судьбе своей дочери – как сложится ее судьба, ведь, к несчастью, все они выходят замуж, и ее не минует, но он не отдает дочь первому светскому шаркуну; он на страже – и сам себе не признается никогда, что никому не хочет отдать дочь, что не может представить без нее своей стариковской, наполненной полезными делами, но одинокой жизни.

Давно, когда он был молод, силен и деятелен, среди многих радостей, заполнявших его жизнь, были дети: Андрюша и Маша для матери, уже тогда - князь Андрей и княжна Мари для него. Он их воспитывал, как понимал, хотел вырастить сына умным, благородным, счастливым; а девочку - не такой, как светские барышни, - прекрасной женщиной, может быть, он мечтал о такой женщине и не встретил ее, и в дочери хочет видеть ее черты. Дочь выросла не красивая! Никто не понимает, как это больно старику, поэтому он и может ударить княжну Мари по самому уязвимому: «уродовать себя нечего – так дурна»; ему самому больно, разве они могут понять это!

Будь дочь красива, кто-то полюбил бы ее, а теперь посватаются, найдут и в Лысых Горах, но найдут не дочь, а богатство, его знатный род – и вот уже едут, а она ждет, волнуется; это оскорбляет и ранит старика.

Он растил дочь, он ее учил и воспитывал, хотел сделать ее умной, образованной – потому так и сердился, когда она не понимала геометрии. И он любит ее, видит за этим некрасивым лицом ее доброту и благородство; он-то знает, как прекрасны бывают лучистые глаза, - кто достоин этой души, этих глаз? Что они, эти, могут видеть в его княжне? Богатую дурнушку? Эта мысль для него просто нестерпима. Он безумно любит свою дочь, и поэтому желает ей только счастья. Княжна в свою очередь тоже любит своего строгого батюшку, хоть он и браниться когда та не понимает геометрии, она не обижается на него, так как знает, что отец любит ее и поэтому ругается. Во взаимоотношениях отца и дочери абсолютная гармония: они любят и дорожат друг другом.

Особое восприятие притчи мы видим в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети». Евгений Базаров подобно блудному сыну спустя несколько лет возвращается к родителям, но не с повинной, без раскаяния. Он не чувствует за собой вины за то, что он долго не был у родителей.

Евгений Базаров – натура независимая, не склоняющаяся ни перед какими авторитетами, все подвергавшая суду мысли.

Базаров – «новый человек», «нигилист» и бунтарь, разночинец, ставившей своей программной задачей «сперва место расчистить», а «строить» потом.

Базаров – демократ, человек, который прошел суровую школу труда и лишений, прожил «горькую», тернистую жизнь.

Человек из народа, внук дьячка, пахавшего землю, сын бедного уездного лекаря, Базаров «владел особенным умением возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно». К Базарову тянутся простые люди, которые чувствуют, что он «свой брат, не барин».

Говорит Базаров «ленивым, но мужественным голосом», походка у него «твердая и стремительно смелая», его длинные и густые темно – белокурые волосы «не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа». Одевается он просто и, в отличие от аристократа Павла Петровича, который «очень возился с туалетом», подчеркнуто небрежно относится к своей «одежонке». В деревню к Кирсановым он приехал «в длинном балахоне с кистями»; здороваясь с отцом Аркадия, протягивает ему «обнаженную, красную руку», по-видимому, никогда не знавшую перчаток.

Демократизм Базарова отчетливо проявляется в его речи, лишенной каких бы то ни было словесных украшений (Аркадия он просит «не говорить красиво»), насыщенной пословицами и поговорками: «Взялся за гуж – не говори, что не дюж»; «Шила в мешке не утаишь»; «Там хорошо, где нас нет»; «Мертвый живому не товарищ»; Бабушка еще надвое сказала»; «Днем с огнем не сыскать» и тому подобное.

Свободно владея богатствами народного языка, Базаров часто слегка изменяет народные выражения, легко и естественно вводит их в свою речь: «не богам же, в самом деле, горшки обжигать»; «у твоего отца, видно, губа не дура»; «от копеечной свечи, вы знаете, Москва сгорела»; «бедность, говорят, не порок»; Дурь из него не вся вышла»; «в тихом омуте ты знаешь» и тому подобное.

Говорит Базаров ясно и просто, свои мысли выражает с суровой и мужественной прямотой, без всякой уклончивости, не вынуждая себя к притворной любезности. Это ясно и видно из тех оценок, которые он дает людям враждебного лагеря, «феодалам»: Павел Петрович – «архаическое явление», «уездный аристократ», «идиот»; Николай Петрович – «божья коровка», «добрый малый», но «человек отставной, его песенка спета»; Аркадию он говорит: «Ты нежная душа, размазня»; «Наша пыль тебе глаз выест, наша грязь тебя замарает, да ты не дорос до нас»

Важными чертами мировоззрения Базарова являются его атеизм и материализм. Он не верит в бога, отрицает религию и этому отрицанию остается верен до конца: перед смертью он отказывается причаститься, и религиозные обряды над ним свершили тогда, когда «он впал в совершенное беспамятство».

Базаров – человек строгого и сильного ума, незаурядная, крепкая, волевая, честная натура. Его ненависть и его любовь искренни и глубоки. Когда пришли к нему «сильная и тяжелая» страсть, он сумел одержать над ней нелегкую победу, и насколько он здесь оказался выше и человечнее той женщины, которая больше всего на свете дорожила своим «спокойствием!»

Базаров отрицал возможность наслаждения красотой природы, «любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительной дурью». Подобные взгляды на природу, на любовь также были чужды тем революционерам – разночинцам, которые считали своими вождями Чернышевского и Добролюбова. Тургенев отрубил и обеднил образ своего героя, заставив его высказать мысль о том, что между женщинами «свободно мыслят только уроды», показав его безразличие к делу освобождения женщины от общественного и семейного угнетения, лишив его мечты о социалистическом будущем родины.

В романе нет подробной биографии Базарова, но читателю ясно, что Базаров прошел суровую, тяжелую жизненную школу, которая закалила его. Базаров окончил университет, но на свое образование он «копейки лишней» не взял у родителей. Родители, по словам Писарева, только подсадили Базарова на нижнюю ветвь «древа знаний», а на вершину он поднялся сам. Своими знаниями, а они у него очень обширны, Базаров обязан себе.

Характерная черта демократа-разночинца Базарова – любовь к труду. «Жизнь в Марьине, - замечает как бы вскользь Тургенев, - текла своим порядком: Аркадий сибаритствовал, Базаров работал».

Труд, непрестанная деятельность – его «стихия». Когда он в первый раз приезжает домой к родителям, он мало общается с ними. Старики Базаровы – люди простые, наивно-старомодные, доживающие свой век в «стареньком и тепленьком» домике под соломенной крышей. Они боготворят своего сына, которому – по их убеждению – суждена великая будущность. В нем вся их жизнь, вся их гордость. Но Базаров не любит «нежностей», и они стыдливо прячут перед ним свои чувства, свою трепетную заботу о нем. Они хотят понять своего сына, как можно больше узнать о нем, ведь он для них полная тайна. Поэтому старик Базаров спрашивает у Аркадия о Евгении. Когда тот хорошо отзывается о нем, Василий Иванович испытывает неописуемую радость и гордость за своего сына.

Василий Иванович Базаров – «высокий, худощавый человек с взъерошенными волосами и тонким орлиным носом», с трубкой в зубах, «отставной ветеран». Он прожил долгую кочевую жизнь военного лекаря, «в каких только обществах не бывал, с кем не важивался!» Не без гордости бережет он воспоминание из далеких лет своей походной жизни: «Я у князя Витгенштейна и у Жуковского пульс щупал».

Он старается «не отстать от века», быть тем «мыслящим человеком», для которого «нет захолустья». Ему не хочется перед такими передовыми людьми, как Базаров и Аркадий, ударить лицом в грязь, и он пытается блеснуть перед ними своим интересом к науке.

Под стать ему Арина Власьевна, «кругленькая, низенькая старушка» с «пухлыми ручками». Ее набожность и чувствительность, вера в приметы, гадания, заговоры, сны, домовых, леших, в дурные встречи, в скорый конец света; ее боязнь «мышей, ужей, лягушек, воробьев, пиявок, грома, холодной воды, сквозного ветра, лошадей, козлов, рыжих людей, и черных лягушек»; ее любовь покушать и поспать; ее доброта, мнительность и слезливость – рисуют ее образ: «настоящей русской дворяночки прежнего времени», которой следовало бы жить «лет за двести, в старомосковские времена». Приезд сына переполнил все ее существо слезами радости, вздохами, заботами об «Енюшечке», которого она «любит и боится несказанно».

Во время первого приезда Базаров холодно относится к родителям, ничего не рассказывает о себе, старается избегать их. Из дома своих стариков-родителей он уезжает в Марьино якобы потому, что ему «работать хочется, а здесь нельзя».

Но совершенно другое отношение Базарова к родителям во время его второго приезда к ним. В его душе вместе с чувствами к Одинцовой проснулись и чувства любви к родителям. Он сразу находит, чем заняться в деревне. Базаров говорит отцу: «Я к тебе на целых шесть недель приехал, старина я работать хочу». Мы не можем представить, какую радость испытал его отец после этих слов. Явно к Евгению приходит чувство вины перед родителями за то, что он так обошелся с ними в момент первого приезда.

В романе «Отцы и дети» мы видим как бы два аспекта переосмысления притчи о блудном сыне: 1) когда Базаров второй раз возвращается домой в семье взаимопонимание, гармония; 2) когда Базаров первый раз приезжает домой, этот момент можно рассматривать как превратное толкование притчи.

Также двоякое восприятие притчи мы видим и в романе Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы».

С одной стороны роман можно рассматривать, как прямое толкование притчи о блудном сыне. Она отображена в истории Степушки.

Степка, одаренный от природы, рано попавший в число «постылых», избиваемый и униженный, превратился в шута и прихлебателя, прожектора и пьяницу. Он промотал все состояние, доставшееся ему в наследство от матери. И ни с чем возвращается домой к матушке. Степка боится идти домой, так как знает, что мать не простит его, она посадит его в подпол и там сморит голодом. Он прекрасно понимает, что идет домой на смерть, но при этом он надеется, что мать простит его. Все надежды Степки рушатся, когда он подходит к имению своей матери, для него оно вроде могилы, фамильного склепа, все в нем являет собой вид смертельный.

Действительно, когда Степка приходит домой, с ним плохо обращаются, «держат в черном теле», Степку селят не в доме, а в конторе, он питается объедками со стола Арины Петровны, постепенно спивается, заболевает. Однажды, устав от всего этого, испытав последнюю каплю терпения, он исчезает из Головлева. Арина Петровна шлет вслед сыну погоню, Степана возвращают. С этого дня он перестает разговаривать, а через несколько дней умирает совсем.

Степка, как и блудный сын, промотав все состояние, испытав нужду, возвращается в отчий дом в надежде, что его простят. Но в притче о блудном сыне герой получает прощение отца, а вот в романе «Господа Головлевы» все мысли о прощении рухнут на корни. И это не случайно.

С первых страниц романа вниманием читателя завладевает Арина Петровна Головлева. Она проницательна, остра на язык, о чем свидетельствуют данные ею прозвища. Она энергична и хитра.

Нет любви в доме госпожи Головлевой. Мужа она презирает, за что он платит ей ненавистью. Дети для нее – обуза. Кажется, только одну страсть знает эта «властная и притом в сильной степени одаренная творчеством» женщина – страсть к собственности, стремление к накопительству. Она чувствует себя в своей стихии только наедине со счетами или ведя деловые разговоры. Цель ее жизни - округлить головлевское имение; тактика – подкараулить, разузнать и явиться на торги, как снег на голову. В доме все подчинено процессу припасания. Есть в том надобность, нет ли, а везут в головлевское амбары и солонину, и рыбу, и огурцы, и грибы, хотя все это, может быть, и сгинет в «зияющей бездне погребов».

Такая безжалостная мать и встретила Степку. Она даже не думала его прощать, в ее характере не заложено такого чувства, как прощение. С самого детства все ее дети делились на постылых и любимчиков. Степка как раз и относился к числу постылых. Хотя, казалось бы, материнство должно пробудить в женщине любовь. Но и дети, рожденные без любви, «не затрагивали ни одной струны ее внутреннего существа».

Здесь мы рассмотрели пример превратного толкования притчи. Библейский отец правильно воспитывал своих детей и, в конце концов, получил от них понимание и благодарность.

Арина Петровна занималась воспитанием детей не верно или можно сказать, совсем им не занималась, и поэтому все от нее отворачиваются, даже ее любимчик Иудушка. В конце концов, мы видим полный распад семейства Головлевых.

Таким же образом интерпретирована притча в комедии Фонвизина «Недоросль».

В самую мрачную пору екатерининского царствования, когда шел безудержный грабеж страны, когда сотни тысяч государственных крестьян превращались в крепостных, и угнетение крестьянства приняло зверские формы, Фонвизин выступил на борьбу со всем этим злом: он написал свою замечательную комедию «Недоросль». Но не только эту проблему отразил в своем произведении Фонвизин, он показал проблему отцов и детей, к которой подходит пословица: «Что посеяно, то и вырастет», то есть как воспитала мать своего сына, таким он и будет.

Раскрывая тему воспитания, Фонвизин говорит словами Стародума: «Оно (воспитание) и должно быть залогом благосостояния Государства. Мы видим все несчастья следствия дурного воспитания. Что для отечества может выйти из Митрофанушки, за которого невежды – родители платят еще и деньги невеждам – учителям? Сколько дворян – отцов, которые нравственное воспитание сынка своего поручают своему рабу – крепостному? Лет через пятнадцать и выходят вместо одного раба двое: старый дядька да молодой барин».

Главное лицо помещика – помещица Простакова.

Простакова – грубая и необузданная натура. Она нагла, если не встречает сопротивления, и вместе с тем труслива, когда наталкивается на силу. Беспощадная к тем, кто находится в ее власти, она унижается, готова валятся в ногах, вымаливая прощенья у того, кто сильнее ее. Простакова невежественна. Она враждебно относится к просвещению: с ее точки зрения, образование излишне. «Без наук люди живут и жили», - говорит она. Только подчиняясь необходимости, желая «вывести в люди» Митрофанушку, она нанимает ему учителей, но сама же мешает его учению. В отношениях к людям она руководствуется только грубым расчетом, личной выгодой. Таково, например, ее отношение к Стародуму и Софье. Ради личной выгоды она способна пойти даже на преступление (попытка похитить Софью, чтобы насильно выдать ее замуж за Митрофана).

У Простаковой нет никаких нравственных понятий: чувства долга, человеколюбия, чувства человеческого достоинства.

Убежденная, закоренелая крепостница, она считает крепостных людей своей полной собственностью: с ними она может делать все, что ей угодно. Как бы ни надрывались на работе ее дворовые и крестьяне, они не могут угодить своей свирепой владелице. Болезнь крепостной приводит ее в ярость. «Лежит! Ах, она бестия! Лежит! Как будто благородная!. Бредит, бестия! Как будто благородная!» Даже преданную ей Еремеевну, няньку Митрофана, всячески старающуюся ей угодить, Простакова называет не иначе, как «старой ведьмой», «собачьей дочерью» и «скверной харей».

Простакова деспотична и груба не только в отношении к крепостным. Тупого, робкого и безвольного мужа она ни во что не ставит и помыкает им как хочет. Учителям Митрофана, Кутейкину и Цыфиркину, по году не платит жалованья.

Лишь к своему сыну Митрофану Простакова относится иначе. Она любит его, нежна к нему. Забота о его счастье, благополучии составляет основное содержание ее жизни. «Одна моя забота, одна моя отрада – Митрофанушка», - говорит она. Свою материнскую любовь она сравнивает с привязанностью собаки к своему щенку. Потому ее слепая, не разумная, уродливая любовь к сыну не приносит ни Митрофану, ни ей самой ничего, кроме вреда.

Простакова готова на все ради сына, но тем не менее она не получает того же в ответ. Но все- таки она воспитала его таким, каким хотела видеть его, каким воспитывала и сделала его точной копией себя. Даже имя Митрофан в буквальном переводе с греческого языка означает «являющий свою мать», то есть похожий на свою мать. Это яркий тип избалованного «маменькиного сынка», выросшего и сложившегося в невежественной среде крепостнического поместного дворянства. Крепостное право, домашняя обстановка и нелепое, уродливое воспитание духовно погубили, развратили его. От природы он не лишен хитрости и сообразительности. Он прекрасно видит, что полновластной хозяйкой в доме является его мать, и он подлаживается к ней, прикидывается нежно любящим ее сынком (рассказ о сне ) или пугает ее угрозой утопиться, если не уберегут его от кулаков дядюшки и будут мучить чтением часослова.

Умственное развитие Митрофана крайне низко, так как он питает непреодолимое отвращение к труду, к учению. Сцены его занятий с учителями и «Экзамена» ярко и полно показывают его умственное убожество, невежество в науках, нежелание что-либо понять, усвоить новое. Голубятня, подовые пироги, сладкий сон и праздная жизнь барчука ему куда милее, чем умственные знания. Митрофан не знает любви ни к кому, даже к самым близким – к отцу, матери и няни. С учителями он не разговаривает, а «лается», по выражению Цыфиркина: преданную ему Еремеевну называет «старой хрычовкой», угрожает ей свирепой расправой: «Уж я те отделаю!» Когда удалось похищение Софьи, он гневно кричит: «За людей приниматься!» Потерявшую власть, и имение мать, в отчаянии бросившуюся к нему, он грубо отталкивает: «Да отвяжись, матушка, как навязалась!»

Речь Митрофана полно отражает его характер и отличительные его качества.

Основной тон его речи – капризный, пренебрежительный, грубоватый тон, избалованного «маменькиного сынка», барчука, будущего деспота и самодура. Даже с матерью он говорит более чем развязно, а порой и дерзит ей.

Образ Митрофана – образ огромной обобщающей силы. Имя Митрофанушки стало нарицательным. Самое слово «недоросль», означавшее до Фонвизина дворянского подростка, не достигшего шестнадцати лет, стало синонимом (синоним – слово одинакового или почти одинакового значения с другим) круглого невежды, ничего не знающего и ничего не желающего знать.

В комедии «Недоросль» Простакова не верно воспитала сыны и так же как и госпожа Головлева получила за это возмездие. Митрофан не любит свою мать и не ценит всех благ, которые она принесла ему.

В русской литературе часто использовались библейские мотивы, были интерпретированы некоторые притчи. Кстати еще раз в завершении обратимся к понятию притчи, что же это такое?

Притчами называют небольшие назидательные рассказы с аллегорическим истолкованием. Этот родственный сказке и особенно басне жанр был широко распространен среди многих народов древности. Доходчивая и запоминающаяся форма, некоторая загадочность смысла делали притчу незаменимым средством популяризации различных религиозных идей. Большое число всевозможных притч включено в книги Ветхого завета; одна из них так и называется: Книга притч Соломоновых.

Исключительно велико число притч в Новом завете, где они играют особо важную роль. Здесь все притчи вложены в уста Иисуса, а посему встречаются только в Евангелиях. Евангельские притчи – их число достигает трех десятков – составляют, пожалуй, основную часть изречений, приписываемых Иисусу.

Вся мировая культура: музыка, живопись, литература, театр – пронизаны идеями Библии, в той или иной степени содержит ее элементы. Без знаний библейских заповедей, сюжетов, библейских выражений не возможно приобщиться к великой культуре. Все искусство и впредь будет обращаться к осмыслению Библии и ее интерпретации в своих произведениях. Христианство повлияло на всю духовную наполненность нашей культуры и в первую очередь литературы, когда искусство выполняло, по сути, ту же функцию, что и религия, ведь и книга, и храм открывали истину и несли ее людям. Входя в храм, человек прикасался к богу. Открывая Пушкина, Толстого, Достоевского, человек прикасался к главным, вечным проблемам ценностям, то есть, по сути, тоже к богу. И не случайно книга обретала почти священный статус, а писатель воспринимался как проповедник.

В судьбе нашей страны смыкаются литература и христианство. Мы знаем, что одна из важнейших сторон русской литературы – поиск смысла жизни, осознания, предназначения человека. Христианство отвечает на вопрос о смысле жизни определенно – это соединение своей жизни с жизнью Бога. Православие углубляет эту цель: смысл жизни – вхождение духовно воскресшего человека в полноту Божественной жизни, явленную через жертвенную любовь Христа.

Тема «Христианство и литература» стала в последние годы одной из признанных и ведущих в отечественном литературоведении. Однако чаще всего обращают внимание лишь на один ее аспект. Речь ведут в основном о христианских мотивах в творчестве наших писателей – классиков, о прямых и скрытых цитатах из текстов Священного Писания, о характерах героев, являющихся носителями православного сознания, о диалогических отношениях писателей с Православной Церковью.

Не всегда учитывается то обстоятельство, что связь писателя с религиозной святыней своего народа проявляется не только в том, что он изображает в произведении, но и в том, как он видит мир. Иначе говоря, эта связь не может не просматриваться в особенностях поэтики русской классической литературы, национальный облик которой в значительной мере сформировался под мощным тысячелетним воздействием православно – христианских ценностей. Не претендуя на полноту раскрытия этой фактически неисчерпаемой темы, остановлюсь лишь на некоторых существенных ее моментах.

Притча о блудном сыне связана с проблемами преемственности поколений, проблемами отцов и детей. Эта притча, прежде всего, предназначена для семейного чтения. Она может научить не только детей, но и поможет понять родителям свои ошибки. Читая ее, следует не раз останавливаться и хорошенько обдумывать прочитанное.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)