Справки  ->  Энциклопедии  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Категория вида

Обыграть разницу в значении вида глаголов нам помогает высказывание Фёдора Михайловича Достоевского: «О, будьте уверены, что Колумб был счастлив не тогда, когда открыл Америку, а когда открывал её».

Глаголы несовершенного вида обозначают действие в его течении, поэтому они, как правило, сочетаются с так называемыми фазовыми глаголами: начинать (начать), продолжать (продолжить), кончать (кончить) и т. п.

Нельзя сказать: начал запеть, продолжал написать, перестал вырасти и т. д. Значит, глаголы совершенного вида не могут сочетаться с фазовыми глаголами. Конечно, ведь действие, уже достигшее предела, нельзя делить, членить на периоды, фазы.

Глаголы, различаемые одним только видом, образуют видовую пару: вязать - связать, строить – построить, читать – прочитать, говорить – сказать, делать – сделать.

Возьмем, например, глагол лететь и попробуем подобрать ему видовую пару. Мы сможем образовать от него ряд глаголов совершенного вида: прилететь, улететь, взлететь, слететь и другие, но ни один из них не образует видовой пары с глаголом лететь. Каждый из этих глаголов указывает на направление полета, а такое значение у глагола лететь отсутствует. Следовательно, он отличается от перечисленных глаголов не только видом. Есть видовые пары прилететь - прилетать, улететь – улетать, слететь - слетать. У глагола лететь нет видовой пары. Разберём другой глагол – жить. Так же попробуем образовать от него видовую пару. Но опять же получим глаголы совершенного вида: отжить, дожить, пережить и т. д. Но эти глаголы указывают на уже прожитый промежуток времени. Такого значения у глагола жить нет, и поэтому глагол жить отличается от перечисленных глаголов совершенного вида не только видом. Зная, что видовую пару образуют глаголы, отличающиеся только видом, мы смело можем сказать, что у глагола жить видовой пары нет Значит, не к каждому глаголу можно подобрать видовую пару. И глаголы лететь и жить не одни такие, есть глаголы несовершенного вида: любить, ходить, бегать, спать, лежать и много других глаголов, не имеющих видовой пары.

Есть “одиночки” и среди глаголов совершенного вида, такие, как сбегать, воспрянуть, очнуться.

Но это не один интересный случай с глаголами совершенного и несовершенного вида. Для того чтобы разобраться с этим случаем, сравним два четверостишия:

Мы дики; нет у нас законов,

Мы не терзаем, не казним –

Не нужно крови нам и стонов –

Но жить с убийцей не хотим.

И казнили Степана Калашникова

Смертью лютою, позорною;

И головушка бесталанная

Во крови на плаху покатилася.

Первое четверостишие – отрывок из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы». Второе – строки из «Песни про царя Ивана Васильевича» М. Ю. Лермонтова.

В первом примере глагол казнить несовершенного вида, так же, как и глагол терзать, стоящий с ним в одном ряду. Во втором, где речь идёт об уже состоявшейся казни, глагол казнить является глаголом совершенного вида.

Глаголы, которые могут иметь значение несовершенного и совершенного вида, принято называть двувидовыми. Это такие глаголы, как женить, велеть, организовать, использовать, телеграфировать и многие другие.

Двувидовые глаголы – грамматические омонимы. И так же, как лексические омонимы (лук – оружие и лук – растение. ), мы распознаём их по данному нам контексту.

Однако не всегда это легко сделать, как в разобранном нами примере с глаголом казнить. Разберём это на примере глагола завещать. Нам дано предложение: все имущество я завещаю тебе. Если двувидовой глагол завещать употреблён как глагол несовершенного вида, то получившего такую записку человека можно считать наследником. Ведь в этом случае словоформа завещаю, означает настоящее время. Но здесь возможен пример будущего времени, ведь завещаю – это одновременно и форма будущего времени совершенного вида. В этом случае ещё не известно, будет ли завещание составлено.

Как мы уже заметили, грамматическая омонимия создаёт некоторые неудобства.

Обратимся к прошлому глагола арестовать, а ведь раньше он был двувидовым. Говорили: Бандитов найдут и арестуют и Бандитов находят и арестуют. Теперь же глагол арестовать употребляется, как глагол совершенного вида, и от него образован глагол несовершенного вида арестовывать. То есть сейчас предложение: Бандитов находят и арестуют, говорят так: Бандитов находят и арестовывают. И это не один пример усовершенствования, облегчения языка. Мы заметили, что стремясь избавиться от грамматических омонимов язык создаёт новые видовые пары.

В других случаях за прежним двувидовым глаголом сохраняется значение глагола несовершенного вида, а от него образуется глагол совершенного вида. Для разбора этого примера возьмём глагол несовершенного вида: стенографировать и образуем от него глагол совершенного вида: застенографировать. Так, если раньше говорили: они полчаса стенографировали отчет (причем в этом случае употребляется глагол несовершенного вида) и Они полностью стенографировали отчет (совершенный вид), то теперь мы скажем во втором случае: Они полностью застенографировали отчет.

Несовершенный и совершенный виды – это грамматическая категория вида. Грамматический вид – особенность русского и вообще славянских языков. В таких западноевропейских языках, как французский и немецкий, работу видов частично выполняет система форм времени, более сложная, чем в русском языке.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)