Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Зачем известные люди скрывают свое имя

Литературные произведения, выпущенные без подписи автора (анонимные) или под псевдонимом (вымышленным именем), известны с древнейших времен, ещё до изобретения книгопечатания. Иногда писатели не ставили своего имени при выпуске одного или нескольких сочинений, а иногда - всю жизнь. Это присуще литературам всех стран.

Причины, принуждавшие авторов сохранять инкогнито, весьма разнообразны. Одни бывали вынуждены держать свое имя в тайне из боязни преследований; другие отказывались от своей фамилии из-за ее неблагозвучия; общественное положение третьих не позволяло им открыто выступать на литературном поприще. И начинающие, и знаменитые авторы прятались под псевдонимами, чтобы отвлечь от себя огонь критики. Иные придумывали себе псевдонимы потому, что это было модно, иные - из-за наличия однофамильцев, а некоторые - из желания мистифицировать читателей и заставить их ломать себе голову в догадках, кто скрывается под псевдонимом. Встречаются авторы, которые из скромности или равнодушия к славе не желали выставлять свое имя напоказ.

Псевдонимы заслуживают изучения как один из важных факторов литературной жизни всех времен и народов. Наука о псевдонимах, которую по аналогии с ономастикой (наукой об именах) можно назвать псевдономастикой, или псевдонимикой, т. е. наукой о ложных (вымышленных) именах, равно близка библиографии, лингвистике и литературоведению.

Большой интерес представляют и происхождение псевдонимов, их смысловое значение (особенно иноязычных), способы их образования и мотивы принятия.

Этим вопросам и посвящена настоящая работа. В ней сделана попытка систематизировать некоторые факты из этой интересной области литературоведения, с использованием примеров из литературы.

Одной из главных причин, во все времена и во всех странах побуждавших авторов скрывать свое имя, было стремление избежать преследований за сочинения обличительного характера.

Вполне естественно, что произведения без подписи или под псевдонимами наиболее часто появлялись в те исторические периоды, когда свобода печати бывала ограничена, и в тех странах, где цензура особенно свирепствовала.

Выступления в печати издавна являлись одной из форм политической борьбы. Поэтому сатирические произведения, направленные против властей, памфлеты, прокламации, публицистические статьи сплошь и рядом выпускались анонимно или от имени вымышленных лиц. Выступать открыто осмеливались немногие; большинство было вынуждено маскироваться либо из боязни репрессий, подписанных настоящим именем автора.

Не раз приходилось из соображений безопасности скрывать свое имя авторам и в царской России: ведь их родина принадлежала к числу тех стран, где свобода печати была резко ограничена и цензура всегда была настороже.

Анонимно была издана в 1834г. брошюра <<О царе Горохе>> с подзаголовком <<Подарок ученым>>, где описывалось <<чрезвычайное заседание философов, историков и эстетиков>>, серьезно обсуждавших вопрос о том, в какой стране и когда царствовал легендарный царь Горох. Напечатанная в типографии Московского университета, брошюра эта представляла собой сатиру на деятельность его ученого совета, члены которого были обозначены десятью буквами греческого алфавита. Под ними автор вывел Н. Надеждина, О. Сенковского, М. Погодина, Ф. Булгарина, П. Вяземского, Н. Полевого и др. , искусно пародируя свойственный каждому из них слог, заставляя изрекать благоглупости и хвастаться своими заслугами.

Брошюра эта принадлежала перу 18-летнего студента Кастора Лебедева, которого немедленно исключили бы, поставь он на ней свое имя.

Особенно тщательной маскировке приходилось подвергать свои произведения писателям, осужденным царским правительством или эмигрировавшим из России.

Николай I, жестко расправившийся с декабристами, бдительно следил за тем, чтобы оставленные им в живых участники восстания были навсегда и полностью изолированы от общества. Ни одна, даже самая безобидная строка, подписанная кем-либо из них, не должна была проникнуть в печать.

В. К. Кюхельбекер, лицейский друг Пушкина, все 20 лет своего заключения и ссылки в Сибирь настойчиво, но безуспешно пытался печататься. Ему удавалось это лишь в тех случаях, когда его фамилия не была названа. Так, его повесть <<Ижорский>> была в 1835г. издана Пушкиным без всякой подписи; анонимно же был напечатан и <<Русский Декамерон>> с поэмой <<Зоровавель>>. На обложке стояло одно лишь имя издателя - И. Иванов; по-видимому, так замаскировал себя Пушкин. В <<Библиотеке для чтения>> баллада <<Кудеяр>> и другие стихи Кюхельбекера были помещены под псевдонимом В. Гарпенко. Лишь однажды в альманахе <<Эвтерпа>> (1831 были напечатаны романсы Кюхельбекера и Рылеева за их подписями. На просьбу разрешить издать книгу стихов, хотя бы без указания имени автора, Кюхельбекер получил грубый отказ.

Запрет на сочинения поэта-декабриста оставался в силе и после его смерти, и после смерти его гонителя: их нельзя было напечатать в России вплоть до 1905г. Стихи Кюхельбекера можно было прочесть лишь в заграничных изданиях русской вольной прессы, например в <<Собрании стихотворений декабристов>> (1862) и <<Лютне>> (1869), а некоторые его произведения увидели свет лишь после Октябрьской революции. Таковы написанные им в Свеаборской крепости, где он томился четыре года, трагедия <<Прокофий Ляпунов>> и роман <<Последний Колонна>>.

Без подписи автора или под псевдонимом печаталось огромное большинство стихотворений и юморесок в русских сатирических журналах второй половины прошлого века, как революционно - демократических

(<<Искра>>, <<Гудок>>, <<Свисток>>), так и ставивших своей задачей лишь развлечь публику.

Как правило, не указывались настоящие фамилии авторов и в многочисленных, но недолговечных сатирических журналах эпохи русской революции 1905г. , которые постоянно подвергались репрессиям из-за своего антиправительственного курса. Редакционные (передовые) статьи в газетах и журналах также печатались без имени автора (традиция, сохранившаяся доныне).

Но о некоторых вещах нельзя было писать даже анонимно. Так, когда <<Русская старина>> в 1887г. попыталась напечатать воспоминания петрашевца Ахшарумова, не указывая имени автора, книжка журнала все равно была задержана и статья вырезана.

Преследования вынуждали писателей-революционеров к сугубой конспирации. Рассказ И. Ремезова <<Жертвою пали.>> (1907) о расправе казаков-карателей с крестьянами, требовавшими передела земли, был подписан многозначительным псевдонимом В. Невольник. На другой агитационной брошюре, <<Заслуга рядового Пантелеева>> (об отказе героя стрелять в безоружный народ), ее автор, А. Гриневский, поставил лишь свои инициалы А. С. Г. - предосторожность весьма уместная, так как весь тираж этой брошюры, изданной в разгар реакции (1906), был конфискован полицией и сожжен.

Не мог Гриневский подписываться своей фамилией и в дальнейшем, ибо состоял под надзором полиции, был сослан в Туринск и оттуда бежал. Его отец, счетовод вятской больницы, взял для него паспорт одного из умерших больных, по фамилии Мальгинов. Вот почему первый рассказ будущего автора <<Алых парусов>> в <<Биржевых ведомостях>> (1906) был подписан А. А. М-въ.

В советской литературе роль и значение псевдонимов стали иными, чем в дореволюционное время.

После Октябрьской революции основная причина, из-за которой литераторы избегали подписываться своими именами, исчезла. Тем не менее, в первую пору развития советской печати рабкоры и селькоры, боровшиеся со злоупотреблениями и непорядками, опасались выступать открыто и писали почти боязнью преследований со стороны тех, кого эти корреспонденты обличали. Возникла даже полемика по поводу <<псевдонимомании>>: утверждалось, что постоянное употребление псевдонимов снижает у авторов чувство ответственности за выступления, позволяет проникать в печать недостоверным фактам.

Однако в то время псевдонимы были ещё необходимы, так как газеты не всегда могли защитить своих корреспондентов от травли на почве выступлений. Дело доходило до убийств селькоров: Так, в конце 1922г. кулаки убили селькора С. Семенова; в 1924г. в с. Шереметьевке был убит селькор Петр Свирин; широкую известность получило и дело об убийстве селькора Григория Малиновского.

Действительно, хотя ряда причин, когда - то побуждавших авторов <<опускать забрало>>, у нас более не существует, но другие мотивы для этого сохраняются и ныне: наличие однофамильцев, неблагозвучие настоящей фамилии, любовь к родным местам, желание выразить в подписи свой внутренний настрой, свое отношение к жизни. В связи с этим среди авторов довольно часто встречаются пишущие не под своим настоящим именем.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)