Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Традиции волшебной сказки в произведениях Ю. Н. Вознесенской «Юлианна»

Одна из важнейших проблем современности - национальное воспитание, которое является неполным без национальной сказки. Ребёнок, никогда не мечтавший в сказках своего народа, легко отрывается от него и незаметно вступает на путь интернационализации. Народная сказка воспитывает в ребенке чувство героического, учит переживать и испытания, и трудности, и победы. Сказка воспитывает и пробуждает национальное мифологическое сознание, стремление к «красоте ненаглядной», чувство сопричастности и связанности с родной природой, стремление к высокому, к заоблачному, воспитывает веру во всепобеждающую силу добра. Именно в сказке веками сохраняется то, что дорого народу, устойчивые нравственные ориентиры народа, сказка заключает в себе что-то для всех народов и всех времён важное и нужное, а поэтому незабываемое, хранит главнейшие духовные ценности, национальные идеалы. Христианская история нашего народа насчитывает всего более тысячи лет; но возраст народа не определяется памятью его истории. Дохристианское прошлое его, утраченное его памятью, не утратилось в его опыте и в его духе, оно сохранилось в сказках.

Сказки – это поэтическое прозрение, сущая реальность и начальная философия. В сказках даны национальная судьба, национальный характер и национальная борьба.

Сказка повинуется законам художественной мечты и законам национально-героического эпоса. Она повинуется законам всесильного волшебства и запросам сверхчеловеческой национальной силы. Она раскрывает человеку смысл земной жизни. Что такое счастье? Само ли оно в жизни приходит или его надо добывать? И что нужно, чтобы добыть его? Неужели непременно нужны труды, испытания, опасности, страдания и подвиги, все эти «утруждения великими службами»? И как же слагаются эти испытания и подвиги? И есть ли на свете люди бездольные и бессчастные? И откуда эта бездольность и бессчастность? Можно ли её преодолеть или она суженая, роковая? И в чём же счастье человека? В богатстве ли? Или в любви к свободе? Или, может быть, в доброте и правоте? В жертвенной любви доброго сердца? Что такое судьба? Что значит: умным - горе, а дуракам - счастье? И какие же это такие дураки? Может, они вовсе не дураки? И неужели судьбу нельзя одолеть и человеку остаётся покорно сидеть у моря и ждать погоды? Или всякий человек своему счастью кузнец? И как быть человеку в трудную минуту жизни? Как быть человеку на распутье жизненных дорог, и на тропинках жизненного леса, в беде и в несчастье?

А можно ли жить и прожить кривдою на свете? И куда кривда ведёт? Не сильнее ли она, не выгоднее ли правды? Или правда лучше и всегда в конце концов победит? И в чём же тогда понятная таинственная сила правды? Почему содеянное зло всегда или почти всегда возвращается на голову виновника? А если не всегда, то где же справедливость? И почему это так бывает, что посеянное добро, хотя бы маленькое семечко добра, расцветает потом на пути посеявшего человека благоуханными цветами – то благодарности и ответного добра, то пожизненной преданности, то прямо спасения от лютой беды? А если не всегда так бывает, то почему? Не правит ли миром некая таинственная благая сила и каковы законы её?

Что важнее: внешняя оболочка или незримая красота души? И как распознать, как учуять прелестную душу у страшилища и уродливую, злую душу у богатой красавицы? Как не ошибиться? Чему поверить?

Сказка есть первая, дорелигиозная философия народа, его жизненная философия, изложенная в свободных мифических образах и в художественной форме. В русских сказках русский народ пытался распутать и развязать узлы своего национального характера, высказать своё национальное мироощущение.

Сказка описывает единые законы идеальной вселенной. Сказки показывают, как работают эти нормы в жизни героев, как восстанавливается исконный порядок после нарушения повседневного хода событий. Этот универсализм сказки - основа для взаимодействия бытовой народной этики с этикой христианской, за ложью сказочных сюжетов возникают намеки на духовные ориентиры личности.

В наш век духовного обнищания сказка, как и другие ценности традиционной культуры, утрачивает свое высокое предназначение. Во многом этому способствуют современные издатели книг и создатели детских мультфильмов, искажающих первоначальный смысл сказки, превращающих сказочное действие из нравственно-поучительного в чисто развлекательное. Русские народные сказки преподносят детям поэтический и многогранный образ своих героев, оставляя при этом простор воображению, что уничтожается современной массовой культурой.

Кажется, что современная литература богата сказками. Но это не так. Не случайно эти произведения относят к жанру фэнтези, потому что в них нет того глубинного, сокровенного смысла, который содержится в сказках. Эта литература зачастую только развлекает читателя, уводит его от постижения сложных вопросов человеческого бытия. Популярные произведения для детей, как, например, книги о Гарри Потере, не так безобидны, как кажется на первый взгляд. И дело не в том, что действие в них происходит не на Руси и не в тридевятом царстве. В интересной форме преподносится мысль о том, что Зло не так уж вредно, с ним интересно жить, что есть избранные, которым безнаказанно дозволяется делать всё. Юные читатели заглатывают всю эту продукцию, а с нею воспринимают и её философию.

И лишь совсем недавно появились книги Ю. Н. Вознесенской «Юлианна, или игра в киднеппинг» и «Юлианна, или опасные игры», которые в увлекательной форме заставляют читателя задуматься и о проблемах нравственного выбора, и об ответственности человека за свои поступки, и о многих сложных вопросах жизни. Девочки-близняшки Юля и Аня переживают опасные приключения, случившиеся с ними по вине их мачехи-ведьмы. Оказывается, мир полон злых сил, которые во что бы то ни стало стремятся заставить людей совершать злые поступки. Но вера в Бога и заступничество Ангелов-Хранителей помогают преодолеть девочкам все опасности.

Это произведение интересно и с точки зрения жанровой принадлежности. Сама писательница не обозначает его жанр. В работах критиков его называют и сказочной повестью, и романом-фэнтези. Чтобы разобраться в этом вопросе, необходимо обратиться в работе В. Н. Проппа «Мифология сказки».

Слово „морфология“ означает учение о формах.

Понятие „морфология сказки“ введено в литературоведение В. Н. Проппом. По морфологическим признакам учёный научно доказал существование волшебной сказки как фольклорного жанра. Волшебная сказка есть рассказ, построенный на правильном чередовании приведенных функций в различных видах, при отсутствии некоторых из них для каждого рассказа и при повторении других. Под понятием «морфология» он понимает описание сказки по составным частям и отношению частей друг к другу и к целому. Меняются названия (а с ними и атрибуты) действующих лиц, не меняются их действия или функции. Сказка нередко приписывает одинаковые действия различным персонажам. Это дает возможность изучать сказку по функциям действующих лиц. Функций чрезвычайно мало, а персонажей чрезвычайно много. Этим объясняется двоякое качество сказки: ее поразительное многообразие, ее пестрота и красочность, с другой стороны, ее не менее поразительное однообразие, ее повторяемость.

На основании морфологических признаков волшебной сказки, выделенных Проппом, мы пришли к выводу, что произведения Ю. Н. Вознесенской «Юлианна» относится к жанру волшебной сказки, хотя действие в нём происходит в реальном мире. События первой части «Юлианны» происходят в Санкт-Петербурге. Героиня, девочка Аня, приехала к своей сестре и папе из города Пскова. В Санкт-Петербурге сестры посещали Александро-Невскую Лавру. При поездке в колдовскую школу, находящуюся в Дублине, Юлианна и ее мачеха приземлялись в Лондоне.

Но волшебной сказкой это произведение делает не присутствие сил Добра и сил Зла, действия Нечистой Силы и борьба Ангелов-Хранителей с нею. Для православного человека, каким является Юлия Николаевна Вознесенская, наличие этих сил - это объективная реальность.

Жанровая природа определяется функциями персонажей. Под функцией понимается поступок действующего лица, определенный с точки зрения его значимости для хода действия.

В. Н. Пропп выделяет следующие особенности функций в сказках:

I. Постоянными, устойчивыми элементами сказки служат функции действующих лиц, независимо от того, кем и как они выполняются.

II. Число функций, известных волшебной сказке, ограничено.

III. Последовательность функций всегда одинакова.

IV. Все волшебные сказки однотипны по своему строению.

Сказка обычно начинается с некоторой исходной ситуации. Перечисляются члены семьи, или будущий герой просто вводится путем приведения его имени или упоминания его положения. Хотя эта ситуация не является функцией, она все же представляет собою важный морфологический элемент, исходную ситуацию.

Вслед за начальной ситуацией следуют функции:

Один из членов семьи отлучается из дома. Дмитрий Мишин, отец Юли и Ани, уезжает из дома, чтобы забрать к себе вторую дочь Аню. Аня уезжает в колдовскую школу, а Юля едет к бабушке в Псков.

К герою обращаются с запретом. Завет иногда усиливается или ослабляется в виде просьбы или совета.

В сказке внезапно наступает беда. Чтобы читатель или слушатель понял, что пришла настоящая беда, иногда в сказке подчеркивается благополучие. Это благополучие служит контрастным фоном для последующей беды. Призрак этой беды уже невидимо реет над счастливой семьей. Отсюда запреты. Такое, казалось бы, радостное событие, как встреча двух сестер, не видевшихся с рождения, омрачается болезнью бабушки, внезапным намерением Юли устроить игру в киднеппинг. Ане приходится попасть из дома, где у нее прекрасные отношения с сестрой и отцом, в школу колдовства Келпи, где все относятся друг к другу с презрением и неуважением.

Запрет нарушается. В сказку вступает новое лицо, которое может быть названо вредителем. Его роль — нарушить покой счастливого семейства, вызвать какую либо беду, нанести вред, ущерб. Вредителем может быть и змей, и черт, и разбойники, и ведьма, и мачеха и т. д. Он пришел, подкрался, прилетел и пр. и начинает действовать. В произведении Вознесенской вредителем является ведьма Жанна, готовящаяся выйти замуж за Мишина и завладеть его имуществом.

Вредитель пытается произвести разведку.

Выведывание имеет целью узнать местопребывание детей, иногда вредитель получает непосредственно ответ на свой вопрос. Нередко они даны в форме диалога. В русских народных сказках сюда относится и диалог мачехи с зеркальцем. Хотя мачеха и не выспрашивает непосредственно о падчерице, зеркальце ей отвечает: „Ты хороша, спору нет, а есть у тебя падчерица, живет у богатырей в дремучем лесу, — та еще прекрасней“. Иногда эта информация выдаётся в форме неосторожного поступка. Например, мать громким голосом зовет сына домой, и этим она выдает его присутствие ведьме. Жанна отправляет своих помощников бесов узнать о плане Юли проводить игру в киднеппинг.

Вредитель пытается обмануть свою жертву, чтобы овладеть ею или ее имуществом.

Вредитель принимает чужой облик.

1) Вредитель действует путем уговоров.

2) Он действует непосредственным применением волшебных средств.

3) Он действует иными средствами обмана или насилия. Злые сестры уставляют окно, через которое должен прилететь Финист, ножами и остриями и т. п. Жанна добивается того, чтобы сестры покинули дом.

Жертва поддается обману и тем невольно помогает врагу.

1) Герой соглашается на все уговоры вредителя. Интересно, что запреты всегда нарушаются, обманные предложения, наоборот, всегда принимаются и выполняются.

2—3) Он механически реагирует на применение волшебных и иных средств, т.  е. засыпает, ранит себя и пр. В игру Юли и ее друзей вступает Жанна и ее помощники, потому что ребята не позаботились о том, чтобы их разговор никто не услышал.

Вредитель наносит одному из членов семьи вред или ущерб.

Эта функция чрезвычайно важна, так как ею создается движение сказки. Отлучка, нарушение запрета, выдача, удача обмана подготовляют эту функцию, создают ее возможность или просто облегчают ее. Поэтому первые семь функций могут рассматриваться как подготовительная часть сказки, тогда как вредительством открывается завязка. Формы вредительства чрезвычайно многообразны: похищение человека, волшебного средства или похищение в иных формах; нанесение телесных повреждений, исчезновение героя с применением волшебных средств, выманивание жертвы, совершение подмены. Жанна, обманув Мишина, увозит Аню учиться в колдовскую школу, а Юлю отправляют к бабушке.

Недостача может быть рассмотрена как морфологический эквивалент. Как похищение, так и нехватка определяют собой следующий момент завязки: герой отправляется на поиски. Беда или недостача сообщается, к герою обращаются с просьбой или приказанием, отсылают или отпускают его.

Эта функция вводит в сказку героя. Есть герои-искатели и пострадавшие. Герой отправляется из дома при следующих обстоятельствах:

1) Издается клич о помощи с последующей отсылкой героя.

2) Герой непосредственно отсылается. Отсылка дана или в форме приказания, или в форме просьбы.

3) Герой отпускается из дома. В этих случаях инициатива отправки часто исходит от самого героя, а не от отправителя. Родители дают благословение. Иногда герой не сообщает своих подлинных целей. Ане пришлось уехать учиться в колдовскую школу, потому что Жанна сообщила Мишину, что это обычная школа.

4) Беда сообщается.

Рассмотренные четыре формы относятся к героям-искателям. Последующие формы относятся непосредственно к пострадавшим. Структура сказки требует, чтобы герой во что бы то ни стало отправился из дома. Если это не достигается вредительством, то сказка пользуется для этой цели соединительным моментом.

5) Изгнанный герой увозится из дома.

6) Обреченный на смерть герой тайно отпускается.

Искатель соглашается или решается на противодействие. Аня всеми своими силами пыталась либо покинуть эту школу, либо получить хоть какую- то пользу от обучения в Келпи.

Герой покидает дом. Отправки героев-искателей и героев-пострадавших также различны. Первые имеют целью поиски, вторые открывают начало того пути без поисков, на котором героя ждут различные приключения. Аня попала в Келпи по просьбе папы, и там ей приходилось самой справляться со всемитрудностями.

В сказку вступает новое лицо, которое может быть названо дарителем или, точнее, снабдителем. От него герой как искатель, так и пострадавший получает некоторое средство (обычно волшебное), которое позволяет впоследствии ликвидировать беду. Дарителем в повествовании о сестрах-близнецах является русский мальчик Андрюша, сын священника, живущего в Дублине.

Герой испытывается, выспрашивается, подвергается нападению, чем подготовляется получение им волшебного средства или помощника.

1) Даритель испытывает героя.

2) Даритель приветствует и выспрашивает героя. Андрюша угостил Аню бутербродом. Спросил, кто она, где живет, и помог ей нарвать прутьев для метлы, так как Аня выполняла задание, данное ей в Келпи.

3) К герою обращаются с просьбой о пощаде.

4) Другие просьбы. Иногда имеется просто беспомощное состояние без произнесенной просьбы. Герою в этих случаях представляется возможность оказать услугу.

5) Враждебное существо пытается уничтожить героя.

6) Враждебное существо вступает с героем в борьбу.

7) Герою показывают волшебное средство, предлагают обменять его.

Герой реагирует на действия будущего дарителя. Аня очень вежливо общается с Андрюшей, она благодарна ему за то, что он не отказался покормить уставшую девочку.

В распоряжение героя попадает волшебное средство. Аня и ее подруга Ясмин взяли в библиотеке Келпи книгу о неизвестном им Большом Плане. Большой План - это операция, с помощью которой хотят сблизить детей с магией.

Герой волшебной сказки — это персонаж, или непосредственно пострадавший от действия вредителя в завязке, или согласившийся ликвидировать беду или недостачу другого лица. В ходе действия герой — это лицо, которое снабжается волшебным средством (волшебным помощником) и пользуется или обслуживается им. Таким образом, героем книги Ю. Н. Вознесенской является Аня, которая сначала страдает от замысла сестры, а потом решается спасти Юлю и отправляется вместо неё в школу Келпи, так как считает себя более сильной (она крепка в вере). Юля также является героиней, так как её воспитывает ведьма-мачеха, т. е. она страдает нравственно от замыслов злых сил, а потом также помогает вызволить Аню из школы волшебниц, вступая в борьбу с силами зла во время празднования Хэллоуина. В традициях русских волшебных сказок называть произведение по имени героя: «Марья-искусница», «Морозко» и т. п. Часто в названиях сказок указывается и испытания, через которые предстоит пройти герою: «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что», «Морской царь и Василиса Премудрая» и т. п. Следуя этим традициям, Ю. Н. Вознесенская и даёт названия своим произведениям «Юлианна, или игра в киднеппинг» и «Юлианна, или опасные игры».

Герой переносится, доставляется или приводится к месту нахождения предмета поисков. (Пространственное перемещение между двумя царствами, путеводительство. )

Обычно объект поисков находится „в другом“, „ином“ царстве. Это царство может лежать или очень далеко по горизонтали, или очень высоко или глубоко по вертикали. Способы соединения могут быть во всех случаях одинаковыми, но для глубин и для высот есть специфические формы.

Герой и вредитель вступают в непосредственную борьбу.

Вредитель побеждается. Когда сестры и бабушка вернулись из Дублина и Мишин узнал обо всем произошедшем, он решил серьезно поговорить с Жанной. Но в ее комнате осталась лишь записка.

Начальная беда или недостача ликвидируется. Рассказать, как.

Ложный герой или вредитель изобличается. Мишин узнает о коварных умыслах Жанны.

Герою дается новый облик. Юля и Аня становятся дружными. Юля и ее друзья начинают верить в Бога и посещать церковь, они, благодаря Ане, начинают ценить то, что у них есть.

Вредитель наказывается. Школа Келпи разрушена. Дом Мишина освободился от нечестии. Бабушка выздоровела. Силы Добра победили силы Зла в небе над Санкт-Петербургом. Добрые отношения между людьми укрепились.

Функции образуют основные элементы сказки, те элементы, на которых строится ход действия. Наряду с этим имеются составные части, которые, хотя и не определяют развития, все же очень важны.

Можно наблюдать, что функции не всегда следуют непосредственно одна за другой. Если следующие друг за другом функции исполняются различными персонажами, то второй персонаж должен знать, что до этого произошло. В связи с этим в сказке выработалась целая система осведомлений, иногда в художественно очень ярких формах; иногда сказка это осведомление пропускает, и тогда персонажи действуют ех machina, или они всезнающи; с другой стороны, оно применяется и там, где оно по существу вовсе не необходимо. Этими осведомлениями в течение хода действия одна функция связывается с другой.

Обратный случай, когда гонимый должен знать, что за ним гонятся. Он прикладывает ухо к земле и слышит погоню, подслушивает разговор. Юля и Аня, сидя в заброшенном сарае, опознают, что кто-то идет, по шелесту листьев кустарников, окружающих этот сарай.

Иногда подобное осведомление носит характер диалога. Сказка выработала канонические формы ряда таких диалогов. Чтобы даритель мог передать свой волшебный дар, он должен  узнать  о случившемся. Отсюда диалог яги с Иваном. Точно так же и помощник раньше, чем выступить, должен знать о беде, и отсюда характерный диалог Ивана с своим конем или другими помощниками. Андрюша в разговоре с Аней узнает, что она со школой пойдет в город на Хеллоуин и там они смогут встретиться. Тем самым он помог бабушке и Юле найти Аню.

Волшебные сказки можно назвать сказками, подчиненными 7-миперсонажной схеме. Это можно выявить в обоих произведениях Ю. Н. Вознесенской. Героями первой книги «Юлиана, или игра в киднеппинг» являются Сёстры, бабушка, Ангелы-Хранители, с одной стороны, и мачеха и нечисть – с другой. В книге «Юлиана, или опасные игры» - Аня, Юля, Андрюша, бабушка и ангелы сражаются против Зла, нашедшего воплощение в школе волшебства в Келпи, руководит которой мисс Морген.

Таким образом, кажутся неверными определения жанра книг Ю. Н. Вознесенской как фэнтези или сказочное повествование. Для жанра фэнтези нет пока точного научного определения, часто под этим понимается современная сказка. Определение «сказочное повествование» не учитывает деление сказок на бытовые, сказки о животных, волшебные сказки. Анализ функций героев, выделенных В. Н. Проппом, позволяет жанровую природу книг Ю. Н. Вознесенской определить как волшебные повести.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)