Учеба  ->  Среднее образование  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Тайна возникновения школьной лексики

Слова, которыми мя пользуемся в нашей повседневной жизни, образуют интересный и своеобразный мир, имеющий свои особенности закономерности, свои нераскрытые тайны и загадки, свою историю. Язык – одно из самых важных и самых древних общественных явлений. Если представить хоть на минуту невероятную ситуацию: человечество вдруг оказалось без языка как средства общения между собой. На Земле воцарился бы неописуемый хаос, последствия которого трудно представить. Известно, что язык изучает специальная наука- языкознание. Язык, как и важный его компонент – слово, можно изучать с разных точек зрения: фонетической, морфологической, синтаксической, стилистической и т. д. Среди всех многочисленных вопросов языкознания есть и такой: почему окружающие нас предметы называются так, а не иначе?

Существует много источников образования слов в русском языке. Это и исконно-русские слова, и иноязычные, и церковно-славянские. Рождаются слова и сейчас, изменяются, объединяются в группы. Особую часть в жизни каждого человека занимает школа, в которой мы учимся целых 10 лет. В течение всех лет обучения нас окружает школьная лексика. Она стала до того привычной в нашей речи, что никто и не задумывается, а откуда пришли эти слова. Часто на уроках русского языка мы знакомимся и историей возникновения тех или иных слов. Я невольно заинтересовалась вопросом , а откуда произошли названия школьных предметов или школьных принадлежностей. С историей образования некоторых из них мы знакомы, захотелось узнать поподробнее

Это и явилось причиной моего обращения к этой теме. Материалом для исследования служили тексты художественных произведений, словари, опрос, проводимый среди учащихся и их родителей.

Я считаю, что эта тема актуальна, так как школьная лексика существует, и знать возникновение тех или иных слов из этой лексики должен каждый ученик в каждой школе. Этого отрицать нельзя.

Цель работы: исследовать этимологию слов школьной лексики.

Основные задачи:

• Выяснить, откуда пришли слова; определить их значение

• Провести опрос ребят школы и их родителей его результаты отразить в диаграмме

• Создать малый этимологический словарик по данной теме

Гипотеза : каждый школьник обладает возможностями знать происхождение слов и использовать в своей речи.

Этимология

Объяснением возникновения слов занимается наука этимология. Этимология - это наука, изучающая происхождение слов, их жизнь и изменения в языке. Древнегреческий термин etymologia (этимологиа) впервые встречается в сочинениях древних философов – стоиков. Происхождение этого слова , его этимология происходит от греческого etymos (этумос) означает «истинный, верный», a logos (логос) – « смысл, значение». Значит, этимология стремится к отысканию истинного значения слова.

Все мы привыкли к тому, что, когда в школе начинаются занятия, прекращается досуг («свободное, незанятое время»). Однако, именно слово досуг (схолс по-гречески) явилось базой для нашего русского слова школа. Это странное на первый взгляд обстоятельство объясняется тем, что школа не всегда была местом занятий. Древние греки под досугом понимали не безделье, а беседы о разных науках мудрецов-философов со своими учениками в свободное от работы время.

Вначале проводились только беседы, но постепенно они превратились в самые настоящие занятия, где детям преподавали чтение, письмо, счет, гимнастику, поэзию, ораторское искусство.

Кстати, в те далекие времена далеко не все имели достаточно досуга для получения образования. Уже позднее, когда образование стало более доступным, греческое слово схоле приобрело значение, близкое к современному.

Занятия в школе начинаются с урока. Наше исследование показало, что многие ребята не знают, как возникло это слово. Некоторые из ребят предположили , что слово «урок» произошло от слова «рок» Изучив этимологию этого слова я была удивлена. Оказывается, что слово урок — почти точная копия слова уговор: приставка та же самая, а основа — говор (говорить) заменена тут новой — рок, -рек, того же корня, что и слово реку— «говорю речь». У-рок — это у-словие, указание. Наши современные значения его — «задание», а также «обусловленное время занятий» — образовались из этого, древнейшего.

По- разному были предположения ребят о возникновении слова «учеба». В основном все решили, что оно произошло от слова «учить». Были в древнерусском языке слова учити, учитися, ученье, ученый, учитель, ученикъ, учьба (учеба). В памятниках начала XI века встречается и слово укъ — «учение». Именно древний корень -ук, восходящий к созвучному индоевропейскому, и был прародителем этих слов и многих других: наука, навык, привыкать. Слова, от него образованные, есть во многих славянских языках. А означал индоевропейский ук — «приучаться», «привыкать», «доверять». Интересна этимология слова «упражнение».

Это слово заимствованием из старославянского языка и указывают на его связь со словом «праздный», которому в русском языке соответствует слово порожний и от которого у нас образовано праздник. Предполагают, что старшим значением глагола упражнять было «заполнять пустоту»,

«устранять безделье».

Этимология названий учебных предметов

Мы провели опрос среди учащихся и выяснили, что 27 % учащихся считает, что названия учебных предметов являются исконно-русскими; 55 % -заимствованы; а остальные затруднились с ответом. Рассмотрим название наиболее распространенных учебных предметов.

Слово математика пришло к нам из древнегреческого, где мантано означало «учиться», «приобретать знания». И не прав тот, кто говорит: «Мне не нужна математика, я ведь не собираюсь стать математиком».

Математика нужна всем. Раскрывая удивительный мир окружающих нас цифр, она учит мыслить яснее и последовательнее, развивает мысль, внимание, воспитывает настойчивость и волю. Одним словом, математика учит нас учиться приобретать знания. Возникновение слова «Алгебра прошло длинный исторический путь. Оно пришло к нам в XVIII веке из польского в виде алгебра, поляки заимствовали его у немцев, те — из латыни, где оно переоформилось из арабского al-gabr— «восстановление» (разрозненных частей), «восстановление равенства», то есть «уравнение». А ударение на первом слоге установилось только с конца XIX века.

Более древним является слово «Арифметика» Арифметика — математический термин из Греции, где аритмос — «число». «Аритме тэкнэ» — так называлась наука о счете, о числах. Почему греческое «аритметика» стало нашей арифметикой? Греческая буква (тэта) усваивалась то как т (точнее, th), то как ф (f); западные языки усвоили первое ее произношение, русский — второе. Вот почему у нас встречаются теперь оба варианта: например, «ритм», но «рифма». Одни слова пришли к нам прямиком от греков, другие — кружным путем, через Западную Европу.

Геометрия тоже заимствование из латинского языка, где geometria — «землемерие» (от geo — «земля» и metior — «мерю»), но давно уже утратило реальную связь с землей, осталась только этимологическая.

В пословице — старая мудрая истина — грамоте учится — всегда пригодится. А в чем истинное значение слова грамота? Переводится оно с греческого языка как «чтение и письмо», то есть «запись букв». Раньше и предмет в школе так назывался. Обучение грамоте — это обучение чтению и письму. Интересно, что первоначально грамотей на Руси — это «писец», «переписчик», потом «книжник», «образованный человек». Так что все начинается с грамоты.

В книге «Алиса в стране чудес» Шляпник уверяет, будто «рисовать патоку» значит «рис совать в патоку». Это — игра слов. А что на самом деле? Откуда у нас это слово? Это то же, что немецкое reissen —«чертить» (рейсфедер — оттуда же). Оно появилось у нас в XVIII веке, прийдя через польский язык. А как же обходились наши предки без этого слова рисовать, разве они не рисовали? Они «чертили», «писали», но не «рисовали», то есть просто называли этот процесс по-другому. Очень любопытная и странная этимология слова «труд». Производными от этого слова являются: 1) литовское — «быть поеденным молью»; «червь», «насекомое»; 2) готское — «быть в затруднении», 3) латинское — «толкаю», «гоню». Корень тот же, что и в слове тереть. Невольно напрашивается поговорка: «Терпенье и труд все перетрут». Если немного пофантазировать, то и червь здесь неспроста, и гоню-толкаю тоже. Жизнь наша такова, что нужно всегда и во всем успевать, а трудностей бояться никогда не надо. Слово физика пришло к нам из греческого, где physike (от physis — «природа») имело значение, сходное с нашим «природоведение» или «естествознание». Теперь смысл стал иным, это «наука о законах неживой природы». Греческое hymeia — «искусство литья», из hyma — «литье» (из металла). Вот, оказывается, с чего начиналась химия.

Этимология названий учебных принадлежностей

Каждый ученик имеет в своем портфеле множество учебных принадлежностей. Исследовав возникновение наименований учебных принадлежностей, выявили, что слово «акварель » произошло от латинского aqua, что значит «вода». Этим словом называют и краски, которые разводятся водой, и работы, сделанные ими. Источником слова альбом является латинское album и означает «белый». В Древнем Риме альбомом называли доску, покрытую белым гипсом. На этой белой доске писали разные сообщения, распоряжения, имена отличившихся воинов и выставляли ее для всеобщего обозрения в местах, где собиралось много народу. А для средневекового рыцаря альбом был тетрадкой обязательно из белых листков, в которой могли быть история древнего рода, рыцарские гербы, девизы и мудрые высказывания знаменитых людей. Латинское слово album было возрождено в XVIIв. в немецком языке, а в XVIIIв заимствовано французским языком, откуда проникло в русский. В XIXв. встречался вариант альбум. Альбомы , куда собирали стихи, рисунки, автографы стали важным элементом русской культуры. Лучшие образцы русской поэзии связаны с альбомной лирикой. Десятки стихотворений Пушкина имеют в заголовке указание «В альбом. ». Альбомные традиции сохранились и в более позднее время. Альбом К. Чуковского «Чукоккалу» с рисунками, стихами, заметками стал памятником истории изобразительного искусства.

В современном языке альбом чаще означает переплетенные в виде книги листы для рисования, размещения фотографий, открыток и т. д.

В греческой мифологии был титан Атлант, который, согласно легенде, держал на голове и руках небесный свод (в наказание за участие в борьбе титанов против богов). « Какое отношение Атлант имеет к атласу? Атлант по-гречески — Атлас, то есть это одно и то же. На титульном листе первых сборников географических карт, изданных в 1595 году, изображался Атлант (то есть Атлас). Отсюда и название. Надо добавить, что у итальянцев «атлас» — атлант. А все дело в том, что греческое Атлас в родительном падеже — Атлантос. Бумага — древнерусское заимствование из итальянского, где bombagio — «хлопок», «вата»; а туда оно попало из персидского через греческий. Это одна из версий, причем подтвержденная довольно слабо. Более вероятна, по мнению языковедов, другая: слово из средневекового персидского перешло в армянский — bambak, а в России было усвоено уже от крымских армян в том же значении «хлопок», вата». (Напомним, что вата называлась и «хлопчатой бумагой»). Ясно одно: слово бумага живет в русском языке давно, но сначала употреблялось только в значении «пряжа, изделия из хлопка». Со значением «писчий материал» оно входит у нас в общее употребление в XV веке. Как это происходило, история языка пока умалчивает, но очевидно, что история бумаги тесно связана с хлопком.

В дневнике, как на ладошке, — ваше прилежание, успехи. Нередко они напрямую связаны с тем, все ли правильно вы записали в графе «домашнее задание», все ли школьные дисциплины упомянули в расписании на следующий день. Можно даже узнать по дневнику, аккуратные ли вы, какой у вас почерк, как ведете себя на уроках. Как же без него обойтись? Он организует, дисциплинирует. Откуда к нам пришло это слово? Это буквальный перевод французского journal— «поденный», «ежедневный». Как говорят лингвисты, это калька с французского. Кстати, у нас живут теперь два слова: и само французское, и его калька, русская копия, но они не равнозначны. Порою их значения расходятся очень далеко («вести дневник» и «издавать журнал»), а порою очень близки («классный журнал» и «школьный дневник»). Слово карандаш образовано от тюркского karadas — «сланец», «графит» (kara — «черный» и das — «камень»). Свои путь карандаш начинает от графитовых и свинцовых палочек, служивших для письма. Но прошло много, очень много времени, прежде чем научились делать для карандаша деревянную «рубашку» и карандаш стал иметь такой современный вид, к которому мы привыкли.

Почему резинка названа резинкой, это, наверное, всем понятно — она резиновая (латинское резина — «смола»). А откуда второе название - ластик. Тоже из резины, вернее, из каучука - смолы, из которой делают резину. Каучук (в индейских диалектах кау — «дерево», учу — «плакать») по-латыни — gummi elasticus, что значит «упругий», «хорошо растягивающийся», отсюда и ластик. Об этой «индейской стиралке» впервые поведал миру знаменитый мореплаватель Магеллан. Именно индейцы Южной Америки стали первыми собирать тягучий сок тропического дерева гевеи и варить из него каучук. Производное от слова линия, заимствованного через немецкий из латинского языка, где linea — «линия», «нитка», производное от linum — «лён». Вот до чего мы добрались, выясняя истинное происхождение слова.

Нет, линейки делались не из льна, здесь связь с ниткой. А линейка буквально означает «инструмент для проведения линий». Ровненько так получается, как по натянутой ниточке. Перо по-латыни —penna. А где хранили перья? В специальной коробочке, которую назвали пенал. Раньше писали настоящими гусиными перьями. И хотя потом они были заменены более удобными , металлическими пластинками для письма, названия перо, перья, по традиции, сохранились. Теперь мы в нее складываем и ручки, и карандаши, и даже для резинки там найдется местечко. А название осталось прежнее, как это часто бывает в языке. Очень много слов, заимствованных нами из французского языка, начинается с этого порт-: портсигар («сигаронос»), портмон («деньгонос»), портфель («листонос»). Слово портфель образовано от двух французских : potter- «носить» и  feulle- «лист». Портфель назвали так потому, что в нем носят листы бумаги, тетради, книги. А вообще-то в него можно положить все что угодно, но от этого название, когда-то данное ему, уже не изменится. Все французские слова имеют ударение в конце. Это пришло к нам без изменений, и ни в коем случае нельзя его произносить с ударением на первом слоге — это грубая ошибка

Шпаргалка означает. «лохмотья», «пеленка». В польском языке так называли измаранный, негодный клочок бумаги. Это потом уже появился у нас и другой, известный смысл. Так что шпаргалка —дело не очень чистое, даже с этимологической точки зрения.

Исследование – опрос

Для проведения опроса были образованы три исследовательских группы: ребят младшего школьного возраста, ребят основной школа, и третью группу составляли ребята старших классов и взрослые. Таким образом в опросе участвовало 60 человек. Для исследования были предложены слова: урок, школа, упражнение, ластик, карандаш, альбом, атлас, бумага, дневник, линейка, портфель, шпаргалка, алгебра, физика, труд, рисование и др.

1. Вопрос 1. «Что вы знаете об этимологии?»

Из младшей группы, только 11% смогли ответить на этот вопрос; ребята старших и средних классов -70 % , а из взрослых только 19 % знают об этимологии.

2. Вопрос 2. «Знаешь ли ты, как возникли слова школьной лексики?»

3. Из всех опрошенных смогли ответить на этот вопрос верно или близко к истине 8 чел, неверно ответили 29 чел, а 23 человека ответили лишь частично.

3. Вопрос 3 «Откуда пришли слова школьной лексики?

27 % опрошенных считают, что слова русские»; 55%- считают их иностранное происхождение, а остальные затруднились с ответом.

4. Вопрос «Нужен ли этимологический словарь школьной лексики?»

73 % ответили положительно , 21 считают - нет, а остальные не знают.

Таким образом, в результате исследования я пришла к выводу, что этимология - наука сложная, многогранная и очень интересная.

-Проанализировав итоги исследования можно сделать вывод о том, что по происхождению названия школьной лексики заимствованные. Их можно разделить на несколько групп : одни слова пришли к нам прямиком от греков, другие — кружным путем, через Западную Европу а третьи являются общеславянскими.

Рассмотрим более подробно каждую из них.

- к общеславянским относятся – названия, образованные от глаголов и указывающие на предмет как на результат некоторого действия или его причину. К ним относятся такие слова, как упражнение, учеба, урок.

– названия учебных предметов, в основном греческого (физика, химия, история, арифметика, азбука) и латинского происхождения (грамматика, литература).

– названия, данные учебным принадлежностям европейского происхождения, и большей частью они пришли из латинского языка.

В данной работе мы привели описания известных гипотез о происхождении названия учебных предметов и принадлежностей. Но это далеко не все. Школьная лексика огромна, и сразу все не охватишь. Поэтому эту работу мы продолжим. По итогам опроса мы начинаем создание малого этимологического словаря школьных слов, который будем пополнять новыми словами.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)